19 definiții pentru îngăimare
din care- explicative (10)
- morfologice (4)
- relaționale (4)
- etimologice (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
ÎNGĂIMÁRE, îngăimări, s. f. Faptul de a (se) îngăima; îngăimeală. – V. îngăima.
ÎNGĂIMÁRE, îngăimări, s. f. Faptul de a (se) îngăima; îngăimeală. – V. îngăima.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
îngăimare sf [At: CANTEMIR, IST. 50 / Pl: ~mări / E: îngăima] 1 (Înv) Purtare cu vorba. 2 Vorbire confuză. 3 (Pop) Înșirare a prea multor vorbe. 4 (Pop) Activitate făcută de mântuială Si: (înv) îngălare (5). 5 (Înv) Tărăgănare a lucrurilor. 6 (Reg) Îndoială. 7 (Reg) Șovăire. 8 (Reg) Pregetare. 9 (Înv) Punere a cuiva în încurcătură. 10 (Înv) Aflare în impas. 11 Fredonare a unei melodii.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNGĂIMÁRE, îngăimări, s. f. Faptul de a (se) îngăima. 1. Vorbire nedeslușită, confuză. Îngemănate pașnic în suflet mi-au rămas... îngăimări de rugă și șoapte. LESNEA, I. 62. 2. Ezitare, nehotărîre. Se vor mira de prudenta noastră îngăimare. ODOBESCU, S. III 450. – Pronunțat: -găi-.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ÎNGĂIMARE s.f. (Mold .) Nedumerire, încurcătură. Ce să răspunsă cu toții în îngăimare sta. CANTEMIR, IST. Etimologie: îngăima. Vezi și îngăima, îngăimat, îngăimeală. Cf. aporie, învălătucitură.
- sursa: DLRLV (1987)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNGĂIMÁ, îngắim, vb. I. 1. Tranz. A rosti cu greutate, nedeslușit, încurcat; a bolborosi, a îndruga, a îngăla (2); p. ext. a fredona, a cânta. 2. Refl. (Reg.) A sta la îndoială; a zăbovi. [Prez. ind. și: îngáim, îngăimez] – Et. nec.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNGĂIMÁ, îngắim, vb. I. 1. Tranz. A rosti cu greutate, nedeslușit, încurcat; a bolborosi, a îndruga, a îngăla (2); p. ext. a fredona, a cânta. 2. Refl. (Reg.) A sta la îndoială; a zăbovi. [Prez. ind. și: îngáim, îngăimez] – Et. nec.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
îngăima [At: DOSOFTEI, MOL. 74 / Pzi: îngăim, (rar) îngaim, ~mez / E: ns cf îngăla, îngăimăci, îngălmăci] 1 vt (Înv) A purta cu vorba. 2 vt A vorbi confuz. 3 vt (Pop) A înșira vrute și nevrute. 4 vt (Pop) A face ceva de mântuială Si: a îngăla (5). 5 vt (Înv) A tărăgăna lucrurile. 6 vr (Reg) A se îndoi de ceva. 7 vr (Reg) A șovăi. 8 vr (Reg) A pregeta. 9 vt (Înv) A pune pe cineva în încurcătură. 10 vr (Înv) A fi în impas. 11 vt A fredona o melodie.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎNGĂIMÁ, îngắim, vb. I. 1. Tranz. A vorbi cu greutate, nedeslușit, încurcat, confuz; a îndruga, a bolborosi. Doctorul mai îngăimă cîteva cuvinte și se grăbi să dispară împreună cu sora de caritate. REBREANU, P. S. 115. A dat să îngaime o întrebare, dar i s-a agățat vorba pe undeva, în piept. POPA, V. 281. Radu își ridica fața, de-abia îngăima cîte-o vorbă de scăpare și iar cădea pe gînduri. VLAHUȚĂ, O. A. 98. ♦ (Poetic) O păsărică îngăima undeva, sfios, o chemare, la care nu răspundea nimenea. ANGHEL, PR. 7. ◊ Absol. O să văz, a îngăimat morarul. SADOVEANU, M. C. 18. ◊ Refl. reciproc. Multe guri acum se-ngaimă, Vălmășag nespus. COȘBUC, P. II 17. 2. Refl. (Regional) A zăbovi, a sta la îndoială, a ezita, a pregeta, a se codi. Costea mult nu se-ngăima, El dulăii toți chema, Un caș dulce dezvălea. ALECSANDRI, P. P. 55. ◊ Fig. Ce straniu se-ngaimă Amurgul pe drum. LESNEA, I. 133. ♦ Tranz. A reține (pe cineva) de la treabă, a zăbovi. Ceilalți... numai îngăimase pe primar cu vorba, dar nici gînd să plece. SP. POPESCU, M. G. 23. – Pronunțat: -găi-. - Formă gramaticală: prez. ind, pers. 3 sg. și pl. îngáimă.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A ÎNGĂIMÁ îngáim tranz. (cuvinte, propoziții) A pronunța nedeslușit, confuz. / Orig. nec.
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
îngăimà v. 1. a vorbi cu limba zăbavnică; 2. Mold. a zăbovi: Costea mult nu se ’ngăima, el dulăii toți chema POP. [Origină necunoscută].
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
îngắĭm (vechĭ, ĭar azĭ nord) și îngî́ĭm, (Mold. sud, Munt.) saŭ -éz, a -á. v. tr. (cp. cu îngîn). Încurc, fac perplex (Vechî́): împrejurarea asta te îngăĭmează. Articulez cuvinte neînțelese. (Iron.): a îngîĭmat ceva, dar n’am înțeles. Vechĭ. Trăgănez: a îngăĭma lucrurile. V. refl. Vechĭ. Mă încurc, devin perplex. Mă încurc, perd timpu cu. – Vechĭ: îngaĭmă, să îngaĭme.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
îngăimáre (-găi-) s. f., g.-d. art. îngăimắrii; pl. îngăimắri
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
îngăimáre s. f. (sil. -găi-), g.-d. art. îngăimării; pl. îngăimări
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
!îngăimá (a ~) (-găi-) vb., ind. prez. 1 sg. îngắim/îngáim, 2 sg. îngắimi/îngáimi, 3 îngáimă; conj. prez. 3 să îngáime
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
îngăimá vb. (sil. -găi-), ind. prez. 1 sg. îngăim, 2 sg. îngăimi, 3 sg. și pl. îngáimă; conj. prez. 3 sg. și pl. îngáime
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
ÎNGĂIMÁ vb. v. bombăni.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎNGĂIMÁ vb. v. codi, ezita, pregeta, șovăi.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎNGĂIMA vb. a bălmăji, a bîigui, a bîrîi, a bodogăni, a bolborosi, a bombăni, a boscorodi, a gîngăvi, a îndruga, a îngîna, a mîrîi, a molfăi, a mormăi, a murmura, (pop.) a blodogori, a bufni, (reg.) a dondăni, a mogorogi, a mondăni, a mormoti, a morocăni, a slomni, a tolocăni, (Ban.) a pîtcăi, (prin Olt.) a șondoroi. (Ce tot ~ acolo?)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
îngăima vb. v. CODI. EZITA. PREGETA. ȘOVĂI.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare etimologice
Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
îngăimá (îngáim, îngăimát), vb. – 1. A bîigui, a bălmăji, a rosti cu greutate. – 2. A zăpăci, a încurca, a stîrni confuzie. – 3. A zăbovi, a șovăi, a sta la îndoială. – 4. A face de mîntuială, a da rasol. – 5. (Refl.) A se zăpăci, a se tulbura. Deși formația nu este clară, pare evident că este vorba de o formație expresivă, ca în cazul tuturor cuvintelor care înseamnă „a bîigui”. Pentru intenția expresivă, cf. cuvintele semnalate pentru rădăcina glo-, golo-. Explicațiile avansate pînă în prezent nu satisfac: din alb. gëneń (Cihac, II, 718; Philippide, II, 718), din lat. *ingannāre (Lambrior 373; Philippide, Principii, 68; cf. împotrivă Densusianu, Filologie, 448); din rut. gaj sau gal’ima „frînă, pană” (Bogrea, Dacor., IV, 825); în legătură cu mag. galiba „greutate” (DAR). Identitatea semantică este evidentă cu îngăla, vb. (a bîigui, a bălmăji; a da rasol; a murdări), care trebuie să provină din aceeași rădăcină expresivă (pentru ultimul sens, cf. cîrcăli, feșteli, terfeli). Totuși, se consideră în general că îngăla provine din lat. *ingallāre, de la galla „gîlcă” (Densusianu, Hlr., 191; Pușcariu 848; Pascu, Etimologii, 65; Bogrea, Dacor., IV, 825), sau din sl. galŭ „murdar” (Capidan, Dacor., IV, 1551; DAR), prin care nu se explică decît unul din sensurile sale. Der. îngăimător, adj. (care îngaimă); îngăimeală, s. f. (faptul de a îngăima; confuzie; nehotărîre); îngăimăci, vb. refl. (Trans., a se încurca), var. de la îngălmăci, care este tot de origine expresivă; îngălăciune, s. f. (murdărie); îngălmăceală, s. f. (încurcătură, confuzie).
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
- silabație: în-găi-
substantiv feminin (F113) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
îngăima, îngăim / îngăima, îngaimverb
-
- Doctorul mai îngăimă cîteva cuvinte și se grăbi să dispară împreună cu sora de caritate. REBREANU, P. S. 115. DLRLC
- A dat să îngaime o întrebare, dar i s-a agățat vorba pe undeva, în piept. POPA, V. 281. DLRLC
- Radu își ridica fața, de-abia îngăima cîte-o vorbă de scăpare și iar cădea pe gînduri. VLAHUȚĂ, O. A. 98. DLRLC
- O păsărică îngăima undeva, sfios, o chemare, la care nu răspundea nimenea. ANGHEL, PR. 7. DLRLC
- O să văz, a îngăimat morarul. SADOVEANU, M. C. 18. DLRLC
- Multe guri acum se-ngaimă, Vălmășag nespus. COȘBUC, P. II 17. DLRLC
-
-
- Costea mult nu se-ngăima, El dulăii toți chema, Un caș dulce dezvălea. ALECSANDRI, P. P. 55. DLRLC
- Ce straniu se-ngaimă Amurgul pe drum. LESNEA, I. 133. DLRLC
-
- Ceilalți... numai îngăimase pe primar cu vorba, dar nici gînd să plece. SP. POPESCU, M. G. 23. DLRLC
-
-
etimologie:
- DEX '09 DEX '98
îngăimare, îngăimărisubstantiv feminin
- 1. Faptul de a (se) îngăima. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: îngăimeală
- 1.1. Vorbire nedeslușită, confuză. DLRLC
- Îngemănate pașnic în suflet mi-au rămas... îngăimări de rugă și șoapte. LESNEA, I. 62. DLRLC
-
- 1.2. Ezitare, nehotărâre. DLRLCsinonime: ezitare nehotărâre
- Se vor mira de prudenta noastră îngăimare. ODOBESCU, S. III 450. DLRLC
-
-
etimologie:
- îngăima DEX '09 DEX '98