16 definitzii pentru sherb
din care- explicative (8)
- morfologice (3)
- relatzionale (4)
- etimologice (1)
Dictzionare explicative
Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.
SHERB sherbi s. m. 1. (In Evul Mediu) TZaran dependent de stapanul feudal; iobag. 2. (Inv.) Sclav rob. Lat. servus.
sherb shearba smf [At: PSALT. HUR. 75712 / V: (inv) sharba (rar) ~a sf shirb sm / Pl: ~i ~e / E: ml servus serva] 1 (Inv) Sclav. 2 (Ivr; pex) Persoana aservita cuiva. 3 (Bis; inv; cu determinari k „lui Dumnezeu” „Domnului” etc.) Persoana cucernica. 4 (Ivr; ie) Sunt ~ul dumneavoastra (sau al dumitale) Formula de reverentza sau de salut. 5 (In Evul Mediu) TZaran legat de pamantul unui latifundiar depinzand cu persoana shi cu bunurile sale de acesta Si: iobag.
- sursa: MDA2 (2010)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
SHERB sherbi s. m. 1. (In oranduirea feudala) TZaran legat de pamantul moshierului depinzand cu persoana shi cu bunurile sale de acesta; iobag. 2. (Inv.) Sclav rob. Lat. servus.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
SHERB A sherbi e s. m. shi f. 1. (In orinduirea feudala) TZaran legat de pamintul moshierului depinzind cu persoana shi bunurile sale de acesta; iobag vecin rumin. Nu o data in trecut sherbii maghiari shi romini sau unit in lupta impotriva grofilor. SCINTEIA 1954 nr. 2938. 2. (Invechit) Sclav rob. Cartzile bisericeshti? dar ia ma rog pe acele tiparite mai nainte shi in vremea mitropolitului Dositeu shi vei gasi zicerile:... creshtin inger... sherb. NEGRUZZI S. I 256.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
SHERB ~i m. 1) (in epoca feudala) TZaran dependent de stapanul feudal; iobag; serv. 2) (in oranduirea sclavagista) Persoana aflata in dependentza absoluta fatza de un stapan; rob; sclav; serv. /<lat. servus serva
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
SHERB SHEARBA s.m. shi f. (Mold. Crish. Trans. SV Trans. N) Rob sluga sclav. A: Haritina era . . . sharba . . . orecaruia Caludie. DOSOFTEI VS. SHi dzi . . . sherbului nostru muncitoriului: „fa aceasta” shi va face. L SEC. XVII 78r. Persoana aservita cuiva. A: Vom pomeni de incepatura shi adaosul turcilor . . . k supt mina lor shi supt jugul lor sintem sherbi. URECHE. Pre sherbii mei shi pre shearbele meale intracealea dzile varsavoiu din duhul mieu si vor proroci. AP. 1646 3r. Trimele asupra acestui serb al tau . . . darul tau. N. COSTIN; cf. VARLAAM; DM 1v 12v 32v 33r 33v 34r 35r 36r 37r 39v 41r; DVS 6r; DOSOFTEI VS; L SEC. XVII 12r. C: Lumineadza shi mie neharnicului sherbului tau. MOL. 1688 243r. Priimeashte ruga sherbei tale. VPV 124r. Fa repaus Doamne sufletelor sherbilor tai unde nu este durere. MCCR 32. Spaseashte fiiul sharbei tale. PS. SEC. XVIII 45v; cf. O 43r; MCCR 1015 16 50; MSHE 89. Etimologie: lat. servus serva. Vezi shi sherbesc sherbi serbie. Cf. r o b c a.
- sursa: DLRLV (1987)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
sherb m. 1. cel ce nu se bucura de libertatea personala; 2. in evulmediu (la noi pana deunazi) cel alipit pamantului shi care nu putea dispune nici de persoana nici de munca sa: sherbii se numiau in Muntenia rumani in Moldova vecini shi in Ardeal iobagi. [Lat. SERVUS].
- sursa: SHaineanu, ed. VI (1929)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
sherb m. (lat. sĕrvus rob it. pg. servo pv. ser vfr. serf sp. siervo. V. servitor). Vechĭ. TZaran supus unuĭ boĭer shi alipit pamintuluĭ care traĭa shi de care n’avea voĭe sa se mute nicĭ sa dispuna de persoana shi de munca luĭ: sherbiĭ se numeaŭ in TZara Romaneasca „rumanĭ” in Moldova „vecinĭ” shi in Ardeal „ĭobagĭ”. Fem. sharba pl. sherbe. V. roman vecin ĭobag razash.
- sursa: Scriban (1939)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
Dictzionare morfologice
Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).
sherb s. m. pl. sherbi
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adaugata de raduborza
- actziuni
sherb s. m. pl. sherbi
- sursa: Ortografic (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
sherb
- sursa: MDO (1953)
- adaugata de Ladislau Strifler
- actziuni
Dictzionare relatzionale
Indica relatzii intre cuvinte (sinonime, antonime).
SHERB s. v. iobag.
- sursa: Sinonime (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
SHERB s. v. aservit rob sclav subjugat.
- sursa: Sinonime (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
SHERB s. (IST.) iobag ruman vecin (rar) serv (inv.) prost.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
sherb s. v. ASERVIT. ROB. SCLAV. SUBJUGAT.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
Dictzionare etimologice
Explica etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
sherb (bi) s. m. 1. Sclav rob. 2. Iobag. Lat. sĕrvus (Pushcariu 1581; REW 7876) cf. it. port. servo prov. ser fr. serf sp. siervo. Der. sherbi (megl. sirbés sirbiri) vb. (a se gasi in situatzia de sherb) din lat. sĕrvῑre (Pushcariu 1582; cf. REW 7874); sherbie (var. sherbire) s. f. (sclavie; servitute); sh(e)arba s. f. (femeie iobaga). Serbi este dubletul lui servi vb. din fr. servir cu der. (din fr.) servanta s. f.; serviabil adj.; serviciu s. n.; servieta s. f.; servil adj.; servilism s. n.; servitor s. m.; servitoare s. f.; servitudine s. f. Serv (var. servus) s. m. „servitorul dumneavostra” k formula de curtoazie vine din germ. Servus. Deservi vb. (a servi a face serviciul de comunicare; a aduce prejudicii a defavoriza) din fr. desservir der. desert s. n. din fr. dessert; deservant s. m. (econom). SHervet s. n. (prosop; bucata de pinza) dubletul lui servieta cf. mr. sharveta „batista” alb. šërvetë indica o evolutzie fonetica greshit explicata cf. it. salvetta › mag. szalveta › Trans. salvet (Gáldi Dict. 156) ngr. σερβέτα.
- sursa: DER (1958-1966)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
substantiv masculin (M1) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
sherb, sherbisubstantiv masculin
-
- Nu o data in trecut sherbii maghiari shi romini sau unit in lupta impotriva grofilor. SCINTEIA 1954 nr. 2938. DLRLC
-
-
- Carjile bisericeshti? dar ia ma rog pe acele tiparite mai nainte shi in vremea mitropolitului Dositeu shi vei gasi zicerile:... creshtin inger... sherb. NEGRUZZI S. I 256. DLRLC
-
- comentariu DLRLC consemneaza shi forma feminina inuzitata. dexonline
etimologie:
- servus DEX '09 DEX '98