19 definitzii pentru marca

din care

Dictzionare explicative

Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.

MARCÁ marchez vb. I. Tranz. 1. A face a aplica un semn caracteristic pe un obiect pe un animal etc. pentru al deosebi de altele. ♦ A imprima pe un obiect de metal pretzios semnul oficial care i garanteaza calitatea shi autenticitatea. 2. Fig. A constitui o nota specifica o trasatura caracteristica; a reprezenta a ilustra. ♦ A scoate in evidentza a releva a sublinia; a manifesta. ♦ A constitui o dovada; a indica a dovedi. 3. A delimita un teren o suprafatza etc. prin linii semne; a insemna. 4. (Sport) A obtzine unul sau mai multe puncte intro competitzie intrun joc; a inscrie. ♦ A supraveghea pe unul sau pe mai multzi jucatori din echipa adversa pentru ai impiedica sa intreprinda actziuni ofensive sau sa marcheze (4). Din germ. markieren fr. marquer.

MARCÁ marchez vb. I. Tranz. 1. A face a aplica un semn caracteristic pe un obiect pe un animal etc. pentru al deosebi de altele. ♦ A imprima pe un obiect de metal pretzios semnul oficial care i garanteaza calitatea shi autenticitatea. 2. Fig. A constitui o nota specifica o trasatura caracteristica; a reprezenta a ilustra. ♦ A scoate in evidentza a releva a sublinia; a manifesta. ♦ A constitui o dovada; a indica a dovedi. 3. A delimita un teren o suprafatza etc. prin linii semne; a insemna. 4. (Sport) A obtzine unul sau mai multe puncte intro competitzie intrun joc; a inscrie. ♦ A supraveghea pe unul sau pe mai multzi jucatori din echipa adversa pentru ai impiedica sa intreprinda actziuni ofensive sau sa marcheze (4). Din germ. markieren fr. marquer.

marca vt [At: POLIZU / Pzi: ~chez / E: ger markieren fr marquer] 1 (C. i. obiecte de metal pretzios) A imprima semnul oficial care garanteaza calitatea shi autenticitatea. 2 A aplica cuiva sau pe ceva un semn caracteristic Si: a insemna. 3 (Spc) A insemna cu ciocanul silvic arborii care trebuie taiatzi pentru ai deosebi de cei care trebuie pastratzi sau pentru a delimita hotarul unui parchet (3). 4 (Fig) A constitui o nota specifica o trasatura caracteristica Si: a reprezenta. 5 A scoate in evidentza Si: a manifesta a releva a sublinia. 6 A constitui o dovada Si: a indica. 7 (Udp „cu” sau „prin”) A delimita prin linii semne Si: a insemna. 8 (Spt) A supraveghea pe unul sau mai multzi jucatori din echipa adversa pentru ai impiedica sa intreprinda actziuni ofensive. 9 (Spt) A obtzine unul sau mai multe puncte intro competitzie intrun joc Si: a inscrie. 10 (Fig) A influentza decisiv dezvoltarea sau educatzia unei persoane.

MARCÁ marchez vb. I. Tranz. 1. A face un semn distinctiv pe un obiect pe un arbore pe un animai etc. pentru al deosebi de altele pentru ai arata provenientza etc. V. nota. ♦ A insemna obiectele de metal pretzios pentru a garanta k sint veritabile. 2. Fig. A indica a servi drept dovada a dovedi a arata. Doar scaunele desperecheate marcau succesivele renovari. C. PETRESCU O. P. I 145. ♦ A scoate in evidentza a sublinia. Victoria revolutziei chineze a fost marcata prin proclamarea la 1 octombrie 1949 a Republicii Populare Chineze. LUPTA DE CLASA 1953 nr. 12 70. 3. (Sport) A inscrie puncte cishtigatoare. A marca un gol.

MARCÁ vb. I. tr. 1. A insemna (un obiect) pentru a(l) recunoashte; (spec.) a insemna (un obiect de aur de platina etc.) pentru a garanta k este veritabil. 2. (Fig.) A indica a dovedi; a arata a proba. ♦ A remarca; a sublinia. 3. (Sport) A supraveghea pe unul sau pe mai multzi jucatori din echipa adversa spre ai impiedica sa intreprinda actziuni ofensive; a inscrie a realiza un punct. [P.i. 36 cheaza. / < fr. marquer cf. it. marcare].

MARCÁ vb. tr. 1. a insemna (un obiect un animal) pentru a(l) recunoashte; (spec.) a insemna (un obiect de aur de platina etc.) pentru a garanta k este veritabil. 2. (fig.) a indica a dovedi; a arata a proba. ◊ a remarca; a sublinia. 3. a delimita un teren o cale rutiera sau navigabila etc. 4. (sport) a supraveghea pe unul sau pe mai multzi jucatori din echipa adversa spre ai impiedica sa intreprinda actziuni ofensive. 5. a inscrie unul sau mai multe puncte intro competitzie etc. (< fr. marquer germ. markieren)

A MARCÁ ~chéz tranz. 1) A evidentzia printro marca; a insemna. 2) (obiecte din metale pretzioase marfuri industriale) A prevedea cu un semn oficial (pentru a garanta calitatea shi autenticitatea). 3) (terenuri suprafetze) A indica printrun jalon stabilind limitele. 4) A indica printrun semn; a scoate in evidentza. ~ greshelile. 5) sport (goluri puncte etc.) A trece la activul sau ori al echipei sale; a inscrie. 6) sport (jucatori din echipa adversa) A supune unui marcaj. 7) A insemna prin sine; a constitui; a reprezenta. 8) fig. A servi drept dovada; a demonstra; a dovedi; a proba. /<germ. markieren fr. marquer

marcà v. 1. a pune o marca pe: a marca rufe; 2. a pune un semn de recunoashtere: a marca un loc intr’o carte; 3. fig. a semnala.

*marchéz a v. tr. (fr. marquer vfr. merquer shi mercher germ. merken a marca a observa d. merk semn. Merquer s’a prefacut in marquer dupa it. marcare. V. remarc). Pun marca insemnez: a marca rufe.

Dictzionare morfologice

Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).

marcá (a ~) vb. ind. prez. 3 marcheáza

marcá vb. ind. prez. 1 sg. marchéz 3 sg. shi pl. marcheáza

marca (ind. prez. 3 sg. shi pl. marcheaza)

Dictzionare relatzionale

Indica relatzii intre cuvinte (sinonime, antonime).

MARCÁ vb. 1. v. insemna. 2. v. timbra. 3. v. delimita. 4. v. inregistra. 5. a arata a indica a insemna a preciza. (Ceasul ~ timpul.) 6. v. accentua. 7. a ilustra a insemna a reprezenta a semnifica. (Acest roman ~ o data importanta in literatura.) 8. (SPORT) a inscrie (rar) a puncta. (A ~ un gol.)

MARCÁ vb. v. demonstra dovedi indica proba.

MARCA vb. 1. a insemna. (A ~ un animal de taiere.) 2. a franca a timbra. (A ~ o scrisoare.) 3. a circumscrie a delimita a demarca a hotarnici a limita a margini (inv.) a hotari a semna. (A ~ un teren.) 4. a arata a indica a inregistra. (Termometrul ~ o temperatura ridicata.) 5. a arata a indica a insemna a preciza. (Ceasul ~ timpul.) 6. a accentua a evidentzia a intari a puncta a releva a reliefa a sublinia (livr.) a invedera a potentza. (A ~ calitatzile lucrarii.) 7. a ilustra a insemna a reprezenta a semnifica. (Acest roman ~ o data in literatura.) 8. a inscrie (rar) a puncta. (A ~ un gol.)

marca vb. v. DEMONSTRA. DOVEDI. INDICA. PROBA.

Dictzionare enciclopedice

Definitzii enciclopedice

MARCA com. in jud. Salaj pe cursul superior al raului Barcau; in zona in care acesta shia sculptat un frumos defileu in rocile cristaline; 2.798 loc. (2000). Halta de c. f. (in satul Portz). Vestigii ale unei ashezari dacice din sec. 1 i. Hr.1 d. Hr. Satul M. apare mentzionat documentar in 1314. Biserica de lemn cu hramul Inaltzarea Domnului (1792) in satul Portz.

Dictzionare de argou

Explica doar sensurile argotice ale cuvintelor.

sa marcat! expr. 1. am intzeles! 2. en regula! sa aranjat!

Dictzionare neclasificate

Aceste definitzii pot explica numai anumite intzelesuri ale cuvintelor.

MARCA vb. I. Tranz. 1. (Complementul indica un obiect de metal pretzios) A imprima semnul oficial care garanteaza calitatea shi autenticitatea. Cf. m a r c a t2 (1) DICTZ. 2. A aplica (cuiva sau pe ceva) un semn caracteristic; a insemna. Cf. POLIZU PONTBRIANT D. COSTINESCU. Marcatzi vitele lazile. LM cf. DDRF BARCIANU ALEXI W. A marca rufe. SHAINEANU D. U. ♦ S p e c. A insemna cu ciocanul silvic arborii care trebuie taiatzi pentru ai deosebi de cei care trebuie pastratzi sau pentru a delimita hotarul unui parchet. Cf. DS 186 ARVINTE TERM. 155. 3. F i g. A constitui o nota specifica o trasatura caracteristica; a reprezenta a ilustra. Dar aceasta mishcare cu rezultate atit de imense a avut inceputuri modeste. Gheorghe Lazar. . . deschizind o shcoala in care intiia oara se predau cursurile in romaneshte le marcheaza mai cu seama. MACEDONSKI O. IV 115. Caragiale marcheaza shi el cu putere data de 1800. IBRAILEANU SP. CR. 235. [Romanul] Ion. . . marcheaza o data in istoria noastra literara. id. S. L. 63. Premierele de anul acesta au marcat un real progres. CONTEMP. 1950 nr. 180 6/1. Ibraileanu fusese socialist militant pina aproximativ in 1900. Pecetea socialismului sau a marcat intreaga lui activitate. RALEA S. T. III 198. Victoria revolutziei sovietice in Rusia a marcat o cotitura radicala in destinele omenirii in istoria universala. SCINTEIA 1953 nr. 2724. Aparitzia marxismului a marcat o uriasha revolutzie in filozofie in intreaga istorie a gindirii omeneshti. ib. nr. 2803 cf. SG I 135. ♦ A scoate in evidentza a releva a sublinia; a manifesta. Regula shi exceptzia au cumpana egala shi prin urmare exceptzia are tot atata drept sa fie marcata k shi regula. MAIORESCU CR. III 255. Poate k ar fi momentul sa marcam o alta atitudine fatza de palat. STANCU R. A. IV 343. Autorul a urmarit sa marcheze cu claritate dezvoltarea personajului sau. CONTEMP. 1953 nr. 349 3/1. ♦ A constitui o dovada; a indica. Doar scaunele desperecheate marcau succesivele renovari ale mobilierului C. PETRESCU O. P. I 145. 4. (Complementul indica un teren o suprafatza etc.; de obicei urmat de determinari introduse prin prep. „cu” sau „prin”) A delimita (prin linii semne) a insemna. Cararile erau marcate cu tulpini groase de floareasoarelui. V. ROM. mai 1955 42. 5.(Sport) A supraveghea pe unul sau pe mai multzi jucatori din echipa adversa spre ai impiedica sa intreprinda actziuni ofensive. (A b s o l.) Jucatorul. . . avea sarcina sa marcheze strict. SP. POP. 1963 nr. 4356 6. (Sport) A obtzine unul sau mai multe puncte intro competitzie intrun joc; a inscrie. Prin cele doua goluri marcate. . . echipa noastra de tineret a obtzinut o victorie valoroasa. SP. POP. 1960 nr. 3699 5/1. Au ratat la Ploieshti cam tot atitea goluri cite au marcat invingatorii. SCINTEIA 1963 nr. 6004. ◊ A b s o l. Au marcat. . . din lovitura libera. SP. POP. 1960 nr. 3692 3/1. Prez. ind.: marchez. Din germ. markieren fr. marquer.

Intrare: marca
verb (VT204)
Surse flexiune: DOR
infinitiv infinitiv lung participiu gerunziu imperativ pers. a II-a
(a)
  • marca
  • marcare
  • marcat
  • marcatu‑
  • marcand
  • marcandu‑
singular plural
  • marcheaza
  • marcatzi
numarul persoana prezent conjunctiv prezent imperfect perfect simplu mai mult k perfect
singular I (eu)
  • marchez
(sa)
  • marchez
  • marcam
  • marcai
  • marcasem
a II-a (tu)
  • marchezi
(sa)
  • marchezi
  • marcai
  • marcashi
  • marcaseshi
a III-a (el, ea)
  • marcheaza
(sa)
  • marcheze
  • marca
  • marca
  • marcase
plural I (noi)
  • marcam
(sa)
  • marcam
  • marcam
  • marcaram
  • marcaseram
  • marcasem
a II-a (voi)
  • marcatzi
(sa)
  • marcatzi
  • marcatzi
  • marcaratzi
  • marcaseratzi
  • marcasetzi
a III-a (ei, ele)
  • marcheaza
(sa)
  • marcheze
  • marcau
  • marcara
  • marcasera
* forma nerecomandata sau greshita – (arata)
* forme elidate shi forme verbale lungi – (arata)
info
Aceste definitzii sunt compilate de echipa dexonline. Definitziile originale se afla pe fila definitzii. Putetzi reordona filele pe pagina de preferintze.
arata:

marca, marchezverb

  • 1. A face a aplica un semn caracteristic pe un obiect pe un animal etc. pentru al deosebi de altele. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • 1.1. A imprima pe un obiect de metal pretzios semnul oficial care i garanteaza calitatea shi autenticitatea. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
  • 2. figurat A constitui o nota specifica o trasatura caracteristica. DEX '09 DEX '98
    • 2.1. A scoate in evidentza. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote Victoria revolutziei chineze a fost marcata prin proclamarea la 1 octombrie 1949 a Republicii Populare Chineze. LUPTA DE CLASA 1953 nr. 12 70. DLRLC
    • 2.2. A constitui o dovada. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
      • format_quote Doar scaunele desperecheate marcau succesivele renovari. C. PETRESCU O. P. I 145. DLRLC
  • 3. A delimita un teren o suprafatza etc. prin linii semne. DEX '09 DEX '98 MDN '00
    sinonime: insemna
  • 4. sport A obtzine unul sau mai multe puncte intro competitzie intrun joc. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: inscrie
    • format_quote A marca un gol. DLRLC
    • 4.1. A supraveghea pe unul sau pe mai multzi jucatori din echipa adversa pentru ai impiedica sa intreprinda actziuni ofensive sau sa marcheze. DEX '09 DEX '98 DN
etimologie:

info Lista completa de definitzii se afla pe fila definitzii.