21 de definitzii pentru farama
din care- explicative (13)
- morfologice (4)
- relatzionale (2)
- etimologice (1)
- specializate (1)
Dictzionare explicative
Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.
FARAMÁ faram vb. I. Tranz. shi refl. (Pop.) A (se) sfarama a (se) sparge a (se) zdrobi a (se) frange. ◊ Expr. (Tranz.) Ashi farama capul = a se chinui sa rezolve o problema dificila ashi bate capul. ♦ A (se) distruge a (se) nimici. [Var.: farmá vb. I] Din farama.
FARAMÁ faram vb. I. Tranz. shi refl. (Pop.) A (se) sfarama a (se) sparge a (se) zdrobi a (se) frange. ◊ Expr. (Tranz.) Ashi farama capul = a se chinui sa rezolve o problema dificila ashi bate capul. ♦ A (se) distruge a (se) nimici. [Var.: farmá vb. I] Din farama.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
farama [At: DOSOFTEI V. S. 128 / V: ~rama ~rma / Pzi: faram (ivr ~mez) farm farm faram / E: farama] (Pop) 12 vtr A (se) sparge in bucatzele. 34 vtr A (se) distruge. 5 vt (Inv; ie) Ashi ~ trupul Ashi indoi trupul de la mijloc. 6 vt (Ie) Ashi ~ capul Ashi bate capul (83). 7 vr (Inv; d. corabii) A naufragia. 8 vr (Fig) A munci din greu. 9 vt (Inv) A framanta (1). 10 vt (Trs; ie) Al ~ la inima (sau la stomac) (pe cineva) A avea colici Cf a framanta (11).
- sursa: MDA2 (2010)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
faramá vb. I. (pop.) 1 tr. refl. (despre obiecte materiale etc.) A (se) sparge a (se) sfarama a (se) rupe in bucatzi. ◊ Expr. (tr.) Ashi farama capul = ashi bate capul a se chinui sa rezolve o problema dificila. (inv.) Ashi farama trupul = ashi indoi trupul de la mijloc. (reg.) Al farama la inima (sau la stomac) (pe cineva) = a avea colici. 2 refl. A se destrama; a se distruge. Firele albe de nori se faramasera ushoare k fumul (SAHIA). • prez.ind. faram. shi (pop.) farmá vb. I. / farama + a.
- sursa: DEXI (2007)
- adaugata de CristinaDianaN
- actziuni
A FARAMÁ faram tranz. 1) A face sa se farame. 2) fig. A face sa nu mai existe; a nimici; a prapadi; a distruge. ~ oastea. /Din farama
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
A SE FARAMÁ se farama intranz. A se transforma in farame; a se desface in bucatzi mici. /Din farama
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
FARMÁ vb. I v. farama.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
FARMÁ vb. I v. farama.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
farma v vz farama
- sursa: MDA2 (2010)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
FARIMÁ farím vb. I. Tranz. A preface (ceva) in farime a rupe in bucatzi a fringe a sparge; fig. a zdrobi a nimici a distruge. V. sfarima. Minerii... Farima muntele in cioburi marunte. DESHLIU G. 46. Vintul... nea farimat adapostul. SAHIA N. 80. Dalei doamne SHtefanvoda Copil eshti ori tot mai creshti? Nutzi mai farima oastea! TEODORESCU P. P. 523. ◊ (Poetic) Piraul curgea farimind lumina shi clatea ushor ierburile shi florile shi treceau albine prin soare k nishte scinteioare de aur. SADOVEANU O. V 179. Copitele cailor farimau apa in stropi. id. F. J. 706. Moshnegii totzi farima lacrimi Cu genele tremuratoare. GOGA P. 24. ◊ Expr. Ashi farima capul = ashi bate capul v. bate. ♦ Refl. A se destrama. Undele veneau mai repezi murmurau printre pietre ascutzite sareau fariminduse in bulgarashi de argint. SADOVEANU O. III 364. Cerul se arata albastru shi bun. Firele albe de nori se farimasera ushoare k fumul. SAHIA N. 67. Variante: farmá (farm shi farm) (ANGHEL I. G. 9 SBIERA P. 146 EMINESCU O. I 83) vb. I.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
FARMÁ vb. I v. farima.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
faramà v.1 a face farame. [Abstras din farama].[1]
- 1. In original: a. evident greshit. — LauraGellner
- sursa: SHaineanu, ed. VI (1929)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
farmà v. (poetic) a farama: vantul o creanga farma EM.
- sursa: SHaineanu, ed. VI (1929)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
farm V. farim.
- sursa: Scriban (1939)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
farím shi sfarím orĭ rám a arimá shi (ob.) a arama (vechĭ farím a í shi farim a á) shi (maĭ rar) farm shi sfarm a armá v. tr. (alb. tharrmónĭ farim care ar veni d. lat. fragmĭnare a fragmenta. Se conj. k darim). Prefac in bucatzele in farime sparg: a sfarama un bulgare de pamint. Fig. Nimicesc inlatur: a sfarama lantzurile tiraniiĭ. V. refl. Pinea uscata se sfarima. A sfarama pe cineva in bataĭe al bate grozav.
- sursa: Scriban (1939)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
Dictzionare morfologice
Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).
faramá (a ~) vb. ind. prez. 3 farama
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adaugata de raduborza
- actziuni
faramá vb. ind. prez. 1 sg. faram 3 sg. shi pl. farama
- sursa: Ortografic (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
farima (ind. prez. 1 sg. farim 1 pl. farimam)
- sursa: MDO (1953)
- adaugata de Ladislau Strifler
- actziuni
faram mare inf. s.
- sursa: IVO-III (1941)
- adaugata de Ladislau Strifler
- actziuni
Dictzionare relatzionale
Indica relatzii intre cuvinte (sinonime, antonime).
FARAMÁ vb. v. sfarama.
- sursa: Sinonime (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
FARIMA vb. a (se) sfarima a (se) zdrobi (rar) a (se) casa.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
Dictzionare etimologice
Explica etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
farimá (faram faramát) vb. A sparge a face bucatzi. Var. (s)far(i)ma (s)far(i)mi. Lat. *exformāre cf. it. sformare „a desfigura” sformato „diform”. Rezultatul sfarma este normal (pentru o › a cf. fara); formele cu i se datoreaza unei incrucishari cu darima v. aici. In general se explica acest cuvint prin farima „fragment” care se considera identic cu alb. theṝimë (< mr. sirma) „fragment” theṝmoń (< mr. sirmare) „a sparge” shi derivat din lat. *farrimen de la far „alac” (Pushcariu Conv. lit. XXXV 818 shi ZRPh. XXVII 739; Pushcariu 582; Giuglea Dacor. III 598; Philippide II 712; Rosetti II 116) ipoteza dificil de admis din punct de vedere semantic (cf. REW 3202). Diez Gramm. I 281 urmat de Körting 3950 Meyer 90 shi Scriban propusese lat. fragmen care reprezinta de asemenea dificultatzi. Alb. pare a proveni din rom. Cf. infarma. Der. farima s. f. (fragment bucata; firimitura; rest); farimacios (var. (s)far(i)macios (s)far(i)micios) adj. (care se farima inconsistent); farimat (var. (s)far(i)mat (s)far(i)mit) s. n. (spargere; farimare; oboseala rau ametzeala); farimator (var. (s)far(i)mator (s)far(i)mitor) adj. (care (s)farima); farimatura (var. (s)far(i)matura (s)far(i)mitura fir(i)mitura) s. f. (farimare; distrugere; spargere hernie; firimitura; resturi); in ultimele var. pare a fi intervenit o incrucishare cu fir; farimitza (var. sfar(i)mitza (s)far(i)mica (s)far(i)mitzi fir(i)mitzi) vb. (a face bucatzele a face firimituri) din dim. farimitza.
- sursa: DER (1958-1966)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
Dictzionare specializate
Explica intzelesuri specializate ale cuvintelor.
faramá faram (farma) vb. tranz. refl. (pop.) A (se) sfarama a (se) zdrobi. Din farama „fragment” (SHaineanu; Pushcariu Giuglea Philippide Rosetti cf. DER; DEX MDA).
- sursa: DRAM 2015 (2015)
- adaugata de raduborza
- actziuni
verb (VT1) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numarul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult k perfect | |
singular | I (eu) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (sa)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (sa)
|
|
|
|
verb (VT22) | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numarul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult k perfect | |
singular | I (eu) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (sa)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (sa)
|
|
|
|
farama, faramverb
- 1. A (se) sfarama a (se) sparge a (se) zdrobi a (se) frange. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Minerii... Farima muntele in cioburi marunte. DESHLIU G. 46. DLRLC
- Piraul curgea farimind lumina shi clatea ushor ierburile shi florile shi treceau albine prin soare k nishte scinteioare de aur. SADOVEANU O. V 179. DLRLC
- Copitele cailor farimau apa in stropi. SADOVEANU F. J. 706. DLRLC
- Moshnegii totzi farima lacrimi Cu genele tremuratoare. GOGA P. 24. DLRLC
-
- Vintul... nea farimat adapostul. SAHIA N. 80. DLRLC
- Dalei doamne SHtefanvoda Copil eshti ori tot mai creshti? Nutzi mai farima oastea! TEODORESCU P. P. 523. DLRLC
-
- 1.2. A se destrama. DLRLCsinonime: destrama
- Undele veneau mai repezi murmurau printre pietre ascutzite sareau fariminduse in bulgarashi de argint. SADOVEANU O. III 364. DLRLC
- Cerul se arata albastru shi bun. Firele albe de nori se farimasera ushoare k fumul. SAHIA N. 67. DLRLC
-
- Ashi farama capul = a se chinui sa rezolve o problema dificila ashi bate capul. DEX '09 DEX '98 DLRLC
-
- comentariu Prezent indicativ shi (pentru varianta farma): farm. DLRLC
etimologie:
- farama DEX '09 DEX '98