18 definitzii pentru deghiza
din care- explicative (10)
- morfologice (3)
- relatzionale (4)
- etimologice (1)
Dictzionare explicative
Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.
DEGHIZÁ deghizez vb. I. Tranz. shi refl. A (se) imbraca in asha fel incat sa nu poata fi recunoscut; a (se) travesti. ♦ Tranz. Fig. A prezenta ceva sub alta forma decat cea adevarata; a ascunde a masca a disimula a camufla. Din fr. déguiser.
DEGHIZÁ deghizez vb. I. Tranz. shi refl. A (se) imbraca in asha fel incat sa nu poata fi recunoscut; a (se) travesti. ♦ Tranz. Fig. A prezenta ceva sub alta forma decat cea adevarata; a ascunde a masca a disimula a camufla. Din fr. déguiser.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adaugata de RACAI
- actziuni
deghizá [At: CALENDAR (1853) 102 / S: (inv) ~gui~ ~isa / Pzi: ~zéz / E: fr déguiser] 12 vtr A (se) imbraca in asha fel incat sa nu poata fi recunoscut Si: a se travesti. 34 vtr (Fig) A (se) prezenta sub o alta forma decat cea adevarata Si: a se ascunde a se camufla a se disimula a se masca.
- sursa: MDA2 (2010)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
DEGHIZÁ deghizez vb. I. 1. Refl. A se imbraca in asha fel incit sa nu poata fi recunoscut; a se travesti. V. costuma. In vremea carnavalului ma deghizez cu vreun caftan. EMINESCU N. 85. 2. Tranz. Fig. A prezenta ceva sub alta forma decit cea adevarata; a masca a ascunde. Vanitatea ta Cu merit patriotic voieshti a deghiza. BOLINTINEANU O. 135.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
DEGHIZÁ vb. I. tr. refl. A (se) travesti. ♦ (Fig.) A (se) ascunde a (se) disimula; a (se) schimba; a (se) masca. [< fr. déguiser].
- sursa: DN (1986)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
DEGHIZÁ vb. tr. refl. 1. a (se) travesti. 2. (fig.) a (se) ascunde sub anumite aparentze a (se) disimula a (se) masca. (< fr. déguiser)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adaugata de raduborza
- actziuni
A DEGHIZÁ ~éz tranz. A face sa se deghizeze; a travesti. /<fr. déguiser
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
A SE DEGHIZÁ ma ~éz intranz. 1) Ashi schimba imbracamintea (pentru a nu putea fi recunoscut); a se travesti. 2) A se ascunde sub aparentze inshelatoare (cu scopul de a induce in eroare); a se camufla; a se travesti. /<fr. déguiser
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
deghizà v. 1. a stravesti o persoana; 2. a se ascunde a schimba: a deghiza o clauza (= fr. déguiser).
- sursa: SHaineanu, ed. VI (1929)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
*deghizéz v. tr. (fr. déguiser d. guise [d. vgerm. wisa ngerm. wise] fel). Barb. Travestesc schimb hainele k sa nu fie recunoscut. Fig. Ascund supt aparentze inshelatoare: atzĭ deghiza sentimentele.
- sursa: Scriban (1939)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
travestésc v. tr. (fr. travestir d. it. travestire din tra [k rom. tre din tresar] shi vestire a imbraca). Imbrac in alte haĭne k sa nu fie recunoscut. Fig. Traduc in stil burlesc: Scarron a travestit Eneida. SHi str (k cuv. care incep cu str). K barb. deghizez. V. tiptil.
- sursa: Scriban (1939)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
Dictzionare morfologice
Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).
deghizá (a ~) vb. ind. prez. 3 deghizeáza
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adaugata de raduborza
- actziuni
deghizá vb. ind. prez. 1 sg. deghizéz 3 sg. shi pl. deghizeáza
- sursa: Ortografic (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
deghizez.
- sursa: IVO-III (1941)
- adaugata de Ladislau Strifler
- actziuni
Dictzionare relatzionale
Indica relatzii intre cuvinte (sinonime, antonime).
DEGHIZÁ vb. a (se) travesti (pop.) a (se) preface (inv. shi reg.) a (se) stravesti (inv.) a (se) schimba. (Sa ~ in femeie.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
DEGHIZÁ vb. v. ascunde disimula tainui.
- sursa: Sinonime (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
DEGHIZA vb. a (se) travesti (pop.) a (se) preface (inv. shi reg.) a (se) stravesti (inv.) a (se) schimba. (Sa ~ in femeie.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
deghiza vb. v. ASCUNDE. DISIMULA.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
Dictzionare etimologice
Explica etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
deghizá (deghizéz deghizát) vb. A travesti a disimula a ascunde. Fr. déguiser.
- sursa: DER (1958-1966)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numarul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult k perfect | |
singular | I (eu) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (sa)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (sa)
|
|
|
|
deghiza, deghizezverb
- 1. A (se) imbraca in asha fel incat sa nu poata fi recunoscut; a (se) travesti. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: travesti
- In vremea carnavalului ma deghizez cu vreun caftan. EMINESCU N. 85. DLRLC
- 1.1. A prezenta ceva sub alta forma decat cea adevarata. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Vanitatea ta Cu merit patriotic voieshti a deghiza. BOLINTINEANU O. 135. DLRLC
-
-
etimologie:
- déguiser DEX '09 DEX '98 DN