21 de definiții pentru împietrire
din care- explicative (11)
- morfologice (4)
- relaționale (6)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
ÎMPIETRÍRE s. f. Acțiunea de a (se) împietri și rezultatul ei. ♦ Fig. Încremenire, înmărmurire, înlemnire. ♦ Fig. Insensibilitate. – V. împietri.
ÎMPIETRÍRE s. f. Acțiunea de a (se) împietri și rezultatul ei. ♦ Fig. Încremenire, înmărmurire, înlemnire. ♦ Fig. Insensibilitate. – V. împietri.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
împietrire sf [At: MINEIUL (1776) 85 / S și: ~pet~ / Pl: ~ri / E: împietri] 1 Transformare în stană de piatră Si: împietroșare (1). 2 Întărire ca piatra Si: împietroșare (2). 3 (Fig) Insensibilitate. 4 Înțepenire. 5 Încetare a oricărei mișcări Si: împietroșare (5). 6 (Reg) Strepezire a dinților Si: împietroșare (6). 7 (Îrg) Nuanțare cu ajutorul unui colorant mineral ca o piatră Si: împietroșare (7). 8 (Mpp; îs) ~ea vinelor Aterom.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎMPIETRÍRE, împietriri, s. f. Acțiunea de a (se) împietri și rezultatul ei. 1. Încremenire, înlemnire, înmărmurire. Biruise prima clipă de împietrire și dăduse buzna la ea. DUMITRIU, N. 126. 2. Fig. Stare de nesimțire sufletească; insensibilitate. Cînd rămăsei singur, nu știu dacă durerea, dezgustul de viață sau împietrirea, ce însoțește un trai fără de nădejde, năvăliră fiecare în parte sau dacă toate deodată puseră stăpînire pe sufletul și inima mea. HOGAȘ, M. N. 43. În locul fericirii, capătă pizmă și împietrire. NEGRUZZI, S. I 56.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ÎMPIETRÍ, împietresc, vb. IV. 1. Intranz. și refl. A se preface în piatră. ♦ Refl. A deveni tare ca piatra; a se întări. 2. Intranz. Fig. A rămâne pe loc, nemișcat; a încremeni, a înlemni, a înmărmuri. ♦ Refl. și tranz. A deveni sau a face să devină insensibil. – În + piatră.
- sursa: DEX '09 (2009)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎMPIETRÍ, împietresc, vb. IV. 1. Intranz. și refl. A se preface în piatră. ♦ Refl. A deveni tare ca piatra; a se întări. 2. Intranz. Fig. A rămâne pe loc, nemișcat; a încremeni, a înlemni, a înmărmuri. ♦ Refl. și tranz. A deveni sau a face să devină insensibil. – În + piatră.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de valeriu
- acțiuni
împietri [At: PSALT. 312/2 / V: (cscj) ~ra, petri / S și: ~pet~ / Pzi: ~resc / E: în- + piatră] 1-2 vtr A (se) transforma în stană de piatră Si: a împietroșa (1-2). 3-4 vtr A (se) face tare ca piatra Si: a împietroșa (3-4). 5-6 vtr (Fig) (A face să devină sau) a deveni insensibil ca o piatră Si: a împietroșa (5-6), a înlemni (3-4). 7 vi A înțepeni. 8-9 vit (A nu mai mișca sau) a face să nu mai miște Si: a împietroșa (8-9). 10-11 vtr (Reg; d. dinți) A (se) strepezi. 12 vt (Îrg) A nuanța ceva folosind un colorant mineral sub formă de piatră. 13 vt (Reg; îe) A – ouă A vopsi ouă în galben.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
ÎMPIETRÍ, împietresc, vb. IV. 1. Intranz. și refl. (În basme) A se preface în piatră. La locul unde se împietrise frate-său, păți ca dînsul. ISPIRESCU, L. 296. 2. Intranz. A rămîne pe loc, nemișcat; a încremeni, a înmărmuri, a înlemni, a îngheța. Nici glas de cucoș, nici hămăit de cîne, nimic; totul împietrise pretutindeni. SADOVEANU, O. VII 363. Rîsul ar fi înghețat pe buze nu numai actorilor presupusei comedii, ci ar fi împietrit și pe fața spectatorilor amatori de rîs. CAMIL PETRESCU, T. II 291. ◊ Tranz. Își împietri obrazul; zîmbetul îi fugi tot în ochi, unde i s-ascunse sub tufele sprîncenelor și sub pălărie. CAMILAR, TEM. 184. 3. Refl. Fig. A nu mai simți nimic, a deveni insensibil. Sufletul ei se împietrise de amărăciune. REBREANU, I. 58. După suferiri multe inima se-mpietrește. ALEXANDRESCU, M. 6. ◊ Tranz. Ce nenorociri te-au zdrobit, ce dureri ți-au împietrit sufletul? SADOVEANU, O. I 422. Chinul și durerea simțirea-mi a-mpietrit-o. EMINESCU, O. I 116.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A ÎMPIETRÍ ~ésc 1. tranz. A face să se împietrească. 2. intranz. A pierde capacitatea de a se mișca (din cauza unor emoții puternice); a rămâne nemișcat; a încremeni; a înmărmuri; a înlemni. [Sil. -pie-tri] /în + piatră
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE ÎMPIETRÍ pers. 3 se ~éște intranz. 1) A se preface în piatră; a deveni piatră; a se pietrifica. 2) A se face tare ca piatra; a deveni tare ca piatra. Mortarul s-a ~it. 3) fig. A deveni insensibil; a se închide în sine; a înlemni. Zâmbetul i se ~ pe față. /în + piatră
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
împietrì v. 1. a (se) schimba în piatră; 2. fig. a. se face tare ca piatra: după suferiri multe inima se ’mpietrește GR. AL.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
împe- (est) și împĭetresc (vest) v. tr. Petrific, fac de peatră orĭ ca de peatră: teroarea îĭ împetrise. Petruĭesc (vest). V. intr. Devin ca de peatră, înlemnesc, înmărmuresc: împetrise de spaĭmă. V. refl. Mă fac ca peatra: pămîntu se împetrise de uscăcĭune, inima i se împetrise de suferințe. – Vechĭ și -éz.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
împĭetrésc, V. împetresc.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
împietríre (-pie-tri-) s. f., g.-d. art. împietrírii
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
împietríre s. f. (sil. -tri-), g.-d. art. împietrírii
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
împietrí (a ~) (-pie-tri) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. împietrésc, imperf. 3 sg. împietreá; conj. prez. 3 să împietreáscă
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
împietrí vb. (sil. -tri), ind. prez. 1 sg. și 3 pl. împietrésc, imperf. 3 sg. împietreá; conj. prez. 3 sg. și pl. împietreáscă
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
ÎMPIETRÍRE s. 1. v. petrificare. 2. v. înmărmurire.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎMPIETRIRE s. încremenire, înlemnire, înmărmurire, înțepenire, petrificare, (înv. și pop.) mărmurire.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
ÎMPIETRÍ vb. 1. v. petrifica. 2. v. usca. 3. v. înmărmuri.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎMPIETRÍ vb. v. insensibiliza.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ÎMPIETRI vb. 1. a încremeni, a înlemni, a înmărmuri, a înțepeni, a (se) petrifica, (înv. și pop.) a mărmuri, (Mold. și Bucov.) a (se) întrecleți, (prin Transilv. și Ban.) a merei, (fig.) a (se) înțeleni. 2. a se întări, a se învîrtoșa. (Pîinea s-a ~.) 3. a încremeni, a înlemni, a înmărmuri, a înțepeni, a paraliza, (înv. și pop.) a mărmuri, (fig.) a îngheța. (A ~ de spaimă.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
împietri vb. v. INSENSIBILIZA.
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
- silabație: îm-pie-tri-re
substantiv feminin (F107) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
împietrire, împietririsubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a (se) împietri și rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: pietrificare
- 1.1. Mărmurire, încremenire, înlemnire, înmărmurire, înțepenire. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: mărmurire încremenire înlemnire înmărmurire înțepenire
- Biruise prima clipă de împietrire și dăduse buzna la ea. DUMITRIU, N. 126. DLRLC
-
- 1.2. Insensibilitate. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: insensibilitate
- Cînd rămăsei singur, nu știu dacă durerea, dezgustul de viață sau împietrirea, ce însoțește un trai fără de nădejde, năvăliră fiecare în parte sau dacă toate deodată puseră stăpînire pe sufletul și inima mea. HOGAȘ, M. N. 43. DLRLC
- În locul fericirii, capătă pizmă și împietrire. NEGRUZZI, S. I 56. DLRLC
-
-
etimologie:
- împietri DEX '98 DEX '09
împietri, împietrescverb
- 1. A se preface în piatră. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: pietrifica usca
- La locul unde se împietrise frate-său, păți ca dînsul. ISPIRESCU, L. 296. DLRLC
- 1.1. A deveni tare ca piatra; a se întări. DEX '09 DEX '98sinonime: întări
-
-
- Nici glas de cucoș, nici hămăit de cîne, nimic; totul împietrise pretutindeni. SADOVEANU, O. VII 363. DLRLC
- Rîsul ar fi înghețat pe buze nu numai actorilor presupusei comedii, ci ar fi împietrit și pe fața spectatorilor amatori de rîs. CAMIL PETRESCU, T. II 291. DLRLC
- Își împietri obrazul; zîmbetul îi fugi tot în ochi, unde i s-ascunse sub tufele sprîncenelor și sub pălărie. CAMILAR, TEM. 184. DLRLC
- 2.1. A deveni sau a face să devină insensibil. DEX '09 DEX '98 DLRLCsinonime: insensibiliza
- Sufletul ei se împietrise de amărăciune. REBREANU, I. 58. DLRLC
- După suferiri multe inima se-mpietrește. ALEXANDRESCU, M. 6. DLRLC
- Ce nenorociri te-au zdrobit, ce dureri ți-au împietrit sufletul? SADOVEANU, O. I 422. DLRLC
- Chinul și durerea simțirea-mi a-mpietrit-o. EMINESCU, O. I 116. DLRLC
-
-
etimologie:
- În + piatră DEX '98 DEX '09