31 de definitzii pentru intretzinere

din care

Dictzionare explicative

Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.

INTRETZÍNERE intretzineri s. f. Actziunea de a (se) intretzine shi rezultatul ei. Suma platita de locatarii unui imobil pentru acoperirea cheltuielilor (comune). V. intretzine.

intretzinere sf [At: ODOBESCU S. II 52 / Pl: ~ri / E: intretzine] 1 Pastrare in stare buna. 2 Asigurare a mijloacelor materiale necesare bunei functzionari a unei institutzii. 3 (Spc) Ansamblu al lucrarilor permanente necesare pentru mentzinerea in bune conditzii a unei shosele constructzii etc. 4 Asigurare a mijloacelor necesare existentzei. 5 Asigurare pentru o femeie rar pentru un barbat a unei bune situatzii materiale. 6 (Fig) Alimentare. 7 (Frm) Convorbire. 8 Plata efectuata pentru consumul de apa caldura etc. dintrun apartament.

INTRETZÍNERE intretzineri s. f. Actziunea de a (se) intretzine shi rezultatul ei. V. intretzine.

INTRETZÍNERE intretzineri s. f. Actziunea de a intretzine shi rezultatul ei. 1. TZinere in bunastare; pastrare ingrijire. Intretzinerea acestor teatre costa enorm. SAHIA U.R.S.S. 144. 2. Asigurarea mijloacelor materiale pentru trai; suma platita pentru aceste mijloace. Millo ramasese la Braila dator unui hangiu... chiria shi intretzinerea trupei. CARAGIALE O. III 18.

INTRETZÍNERE s.f. Actziunea de a (se) intretzine shi rezultatul ei; pastrare. ♦ Taxa platita pentru acoperirea cheltuielilor comune ale cladirilor. [< intretzine].

INTRETZÍNERE s. f. 1. actziunea de a (se) intretzine. 2. taxa platita de locatarii unui imobil pentru acoperirea cheltuielilor comune. (< intretzine)

intretzinere f. 1. ceea ce e necesar pentru trebuintzele vietzii; 2. grija de a tzinea in buna stare.

*intretzínere (sud) shi ére (nord) f. Actziunea de a intretzinea ingrijire: intretzinerea armelor. Cheltuĭala p. subsistentza: a da intretzinere unuĭ elev. Actziunea de a face sa dureze: intretzinerea foculuĭ sacru. Vorbire cu cineva conversatziune: minishtriĭ aŭ avut o lunga intretzinere intre eĭ.

INTRETZÍNE intretzín vb. III. 1. Tranz. A pastra in stare buna in conditzii de functzionare; a face sa dureze a mentzine. 2. Tranz. shi refl. A(shi) procura a(shi) asigura mijloacele necesare traiului; a (se) hrani. 3. Refl. recipr. A sta de vorba cu cineva; a conversa. Intre1 + tzine (dupa fr. entretenir).

intretzine [At: HAMANGIU C. C. 54 / V: (cscj) ~a / Pzi: intretzin / E: intre + tzine cf fr entretenir] 1 vt A pastra in bune conditzii. 2 vt A pune la dispozitzia unei institutzii mijloacele necesare functzionarii. 3 vt A face sa dureze Si: a mentzine. 45 vtr A(shi) procura mijloacele necesare traiului. 67 vtr (Pex) A (se) hrani. 8 vt A asigura unei persoane o buna situatzie materiala. 9 vt (Fig) A alimenta. 10 vt A pastra legatura cu cineva prin corespondentza. 11 vrr A sta de vorba cu cineva Si: a se conversa. 12 vt A relata cuiva ceva verbal sau in scris.

INTRETZÍNE intretzín vb. III. 1. Tranz. A pastra in stare buna in bune conditzii; a face sa dureze a mentzine. 2. Tranz. shi refl. A(shi) procura a(shi) asigura mijloacele necesare traiului; a (se) hrani. 3. Refl. recipr. A sta de vorba cu cineva; a conversa. Intre1 + tzine (dupa fr. entretenir).

INTRETZÍNE intretzín vb. III. 1. Tranz. A tzine in stare buna a pastra ceva in bune conditzii. Intretzine curat mashina. 2. Tranz. A da a asigura cuiva mijloacele materiale necesare traiului. Ashi intretzine parintzii.K batrinul na avut bani spre a intretzine cum se cade pe copiii sai acolo unde i trimisese nobilele sale intentzii aceasta este probabil. CALINESCU E. 25. ♦ Refl. Ashi procura a cishtiga mijloacele necesare traiului. Se intretzinea din poleitul lentilelor comandate. CAMIL PETRESCU T. II 212. 3. Tranz. (Cu privire la ardere foc etc.) A face sa dureze a alimenta. Oxigenul intretzine arderea.Fig. Sa gonim.... acea moliciune ce intretzine dezbinarea shi neunirea in inimile noastre. ODOBESCU S. I 24. 4. Refl. (Frantzuzism) A sta de vorba cu cineva; a vorbi cu cineva. Se intretzinuse indelung cu el. PAS Z. IV 183.

INTRETZÍNE vb. III. 1. tr. A pastra in stare buna. 2. tr. refl. A da a asigura cuiva sau ashi asigura mijloacele de trai necesare. 3. tr. A alimenta a sustzine (arderea). 4. refl. A sta de vorba a conversa cu cineva. [P.i. intretzín conj. tzina. / dupa fr. entretenir].

INTRETZÍNE vb. I. tr. 1. a pastra in stare buna. 2. a alimenta a sustzine (arderea). II. tr. refl. a da a(shi) asigura mijloacele de trai necesare. III. refl. a sta de vorba cu cineva a conversa. (dupa fr. /s’/entretenir)

A INTRETZÍNE intretzín tranz. 1) A tzine in stare buna; a pastra in conditzii bune; a ingriji. ◊ ~ focul a alimenta focul k sa nu se stinga. ~ o convorbire a conversa. 2) A asigura cu cele trebuincioase traiului; a hrani. ~ familia. /intre + a tzine

A SE INTRETZÍNE ma intretzín intranz. 1) Ashi asigura mijloacele de existentza. 2) A sta de vorba; a intretzine o convorbire; a conversa. /intre + a tzine

intretzine v. 1. a tzinea in buna stare: a intretzine o cladire; 2. a pastra in aceeash stare a face sa dureze: a intretzine pace; 3. a da cele necesare pentru mancare imbracaminte: a intretzine o familie grea; 4. a convorbi cu cineva: l’am intretzinut despre afacerea noastra.

*intretzín út a íne (sud) shi a ineá (nord) v. tr. (dupa fr. entretenir). TZin in buna stare ingrijesc: un bun soldat trebuĭe sashĭ intretzie perfect armele. Procur cele necesare alimentez shi imbrac: a intretzine familia. Fac sa dureze alimentez: demagogiĭ intretzin ura saraculuĭ contra bogatuluĭ. TZin cu vorba vorbesc cuĭva despre: conferentziaru nea intretzinut cu chestiunea natzionala. V. refl. Staŭ de vorba conversez: ministru s’a intretzinut cu sheful servicĭuluĭ despre maĭ multe chestiunĭ.

Dictzionare morfologice

Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).

intretzínere s. f. g.d. art. intretzínerii; pl. intretzíneri

intretzíne (a ~) ind. prez. 1 sg. shi 3 pl. intretzín 2 sg. intretzíi 1 pl. intretzínem 2 pl. intretzínetzi; conj. prez. 3 sa intretzína; ger. intretzinand; part. intretzinút

intretzin na 3 conj. ne inf. tzinere inf. s.

Dictzionare relatzionale

Indica relatzii intre cuvinte (sinonime, antonime).

INTRETZÍNERE s. 1. v. subzistentza. 2. sustzinere. (~ familiei.) 3. mentzinere (fig.) alimentare. (~ unei atmosfere de suspiciune.)

INTRETZINERE s. 1. subzistentza trai. (Mijloace de ~.) 2. sustzinere. (~ familiei.) 3. mentzinere (fig.) alimentare. (~ unei atmosfere de suspiciune.)

INTRETZÍNE vb. 1. a trai. (Se ~ din retributzie.) 2. a (se) hrani a (se) sustzine a (se) tzine. (El ishi ~ parintzii.) 3. v. purta. 4. a mentzine (fig.) a alimenta a hrani. (A ~ o atmosfera de suspiciune.)

INTRETZÍNE vb. v. conversa dialoga discuta vorbi.

INTRETZINE vb. 1. a trai. (Se ~ din retributzie.) 2. a (se) hrani a (se) sustzine a (se) tzine. (El ishi ~ parintzii.) 3. a duce a purta. (A ~ o corespondentza vie cu...) 4. a mentzine (fig.) a alimenta a hrani. (A ~ o atmosfera de suspiciune.)

intretzine vb. v. CONVERSA. DIALOGA. DISCUTA. VORBI.

Dictzionare enciclopedice

Definitzii enciclopedice

INTRETZÍNERE (< intretzine) s. f. Actziunea de a intretzine shi rezultatul ei; mentzinere in buna stare. ♦ Asigurare a mijloacelor de trai; ♦ p. ext. suma de bani necesara in acest scop. ◊ Obligatzie (pensie) de i. v. pensie alimentara. ** Suma platita de locatarii unui imobil pentru acoperirea cheltuielilor comune.

Intrare: intretzinere
intretzinere substantiv feminin
substantiv feminin (F107)
Surse flexiune: DOR
nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular
  • intretzinere
  • ‑ntretzinere
  • intretzinerea
  • ‑ntretzinerea
plural
  • intretzineri
  • ‑ntretzineri
  • intretzinerile
  • ‑ntretzinerile
genitiv-dativ singular
  • intretzineri
  • ‑ntretzineri
  • intretzinerii
  • ‑ntretzinerii
plural
  • intretzineri
  • ‑ntretzineri
  • intretzinerilor
  • ‑ntretzinerilor
vocativ singular
plural
* forme elidate shi forme verbale lungi – (arata)
info
Aceste definitzii sunt compilate de echipa dexonline. Definitziile originale se afla pe fila definitzii. Putetzi reordona filele pe pagina de preferintze.
arata:

intretzine, intretzinverb

  • 1. tranzitiv A pastra in stare buna in conditzii de functzionare; a face sa dureze. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Intretzine curat mashina. DLRLC
    • format_quote Oxigenul intretzine arderea. DLRLC
    • format_quote figurat Sa gonim.... acea moliciune ce intretzine dezbinarea shi neunirea in inimile noastre. ODOBESCU S. I 24. DLRLC
  • 2. tranzitiv reflexiv A(shi) procura a(shi) asigura mijloacele necesare traiului; a (se) hrani. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    sinonime: hrani
    • format_quote Ashi intretzine parintzii. DLRLC
    • format_quote K batrinul na avut bani spre a intretzine cum se cade pe copiii sai acolo unde i trimisese nobilele sale intentzii aceasta este probabil. CALINESCU E. 25. DLRLC
    • format_quote Se intretzinea din poleitul lentilelor comandate. CAMIL PETRESCU T. II 212. DLRLC
  • 3. reflexiv reciproc A sta de vorba cu cineva. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • format_quote Se intretzinuse indelung cu el. PAS Z. IV 183. DLRLC
etimologie:

intretzinere, intretzinerisubstantiv feminin

  • 1. Actziunea de a (se) intretzine shi rezultatul ei. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
    • 1.1. TZinere in bunastare. DLRLC
      • format_quote Intretzinerea acestor teatre costa enorm. SAHIA U.R.S.S. 144. DLRLC
    • 1.2. Asigurarea mijloacelor materiale pentru trai; suma platita pentru aceste mijloace. DLRLC
      • format_quote Millo ramasese la Braila dator unui hangiu... chiria shi intretzinerea trupei. CARAGIALE O. III 18. DLRLC
    • 1.3. Suma platita de locatarii unui imobil pentru acoperirea cheltuielilor (comune). DEX '09 DN
etimologie:
  • vezi intretzine DEX '09 DEX '98 DN

info Lista completa de definitzii se afla pe fila definitzii.