16 definiții pentru reuși
din care- explicative (8)
- morfologice (4)
- relaționale (3)
- etimologice (1)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
REUȘÍ, reușesc, vb. IV. Intranz. și tranz. 1. A ajunge la rezultatul dorit; a izbuti, a izbândi. 2. A avea succes, a termina cu bine. ♦ A face ceva cu pricepere și îndemânare. [Pr.: re-u-] – Din it. riuscire, fr. réussir.
REUȘÍ, reușesc, vb. IV. Intranz. și tranz. 1. A ajunge la rezultatul dorit; a izbuti, a izbândi. 2. A avea succes, a termina cu bine. ♦ A face ceva cu pricepere și îndemânare. [Pr.: re-u-] – Din it. riuscire, fr. réussir.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
reuși [At: CR (1846), 5/19 / V: (înv) ~șa / Pzi: ~șesc, 3 (îvr) ~șaște / E: fr réussir, it riuscire] 1 vt A ajunge la rezultatul dorit Si: a face, a izbuti, a izbândi, a răzbate (13) a răzbi (4), a realiza (1) (înv) a reieși, (frm) a parveni, (îvp) a isprăvi, (pop) a nimeri, (Mol) a hălădui (5), (grî) a catortosi (3). 2 vz A fi realizat după plac Si: a ieși, a izbuti, a prinde. 3 vt A face ceva cu pricepere și îndemânare. 4 vt (Reg) A fi victorios Si: a izbândi, a izbuti, a învinge, a triumfa, (înv) a reieși, (fig) a răzbi.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
REUȘÍ, reușesc, vb. IV. Intranz. 1. A ajunge la rezultatul dorit, a o scoate la capăt, a izbuti, a izbîndi. A reuși la examen. ◊ Tranz. (Urmat de o completivă sau de un infinitiv) A reușit să scoată pe stăpînul său din casă. REBREANU, R. I 70. Nu reușise să emigreze, dar rămăsese atașată pentru totdeauna de marinari. BART, E. 192. Vornicul Dumbravă reușise a scăpa în Transilvania. HASDEU, I. V. 169. 2. A fi realizat după plac, a ieși bine, a avea succes. Festivalul a reușit. ▭ Toate experiențele de laborator ne-au reușit. BARANGA, I. 184. ♦ Tranz. A termina bine, a face ceva cu pricepere și îndemînare. Pictorul a reușit portretul.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
REUȘÍ vb. IV. intr. 1. A izbuti. 2. A avea succes. [Pron. re-u-. / p. i. -șesc, conj. -șească. / < fr. réussir, cf. it. riuscire].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
REUȘÍ vb. intr., tr. 1. a izbuti. 2. a avea succes. (< it. riuscire, fr. réussir)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A REUȘÍ ~ésc 1. intranz. A avea succes. ~ la examene. 2. tranz. A obține după o serie de eforturi; a izbuti; a izbândi. [Sil. re-u-] /<it. riuscire, fr. réussir
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
reușì v. a izbuti, a avea un sfârșit bun.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*reușésc v. intr. (fr. réussir, d. it. riuscire, d. uscire, a ĭeși. V. reĭes). Izbutesc, am succes, ĭes bine dintr’o greutate, înping o dificultate: a reuși la examen, a reuși într’o afacere, expedițiune care n’a reușit. Ajung să: am reușit să-ĭ vorbesc. Mă aclimatez, îmĭ merge bine: vița reușește bine pe deal.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
reușí (a ~) (re-u-) vb., ind. prez. 1 sg. și 3 pl. reușésc, imperf. 3 sg. reușeá; conj. prez. 3 să reușeáscă; ger. reușínd
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
reușí vb. (sil. re-u-), ind. prez. 1 sg. și 3 pl. reușésc, imperf. 3 sg. reușeá; conj. prez. 3 sg. și pl. reușeáscă; ger. reușínd
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
reuși (e-u) (conj. reușească)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
reușesc.
- sursa: IVO-III (1941)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
REUȘÍ vb. 1. v. izbuti. 2. v. prinde. 3. a izbândi, a izbuti, (înv.) a reieși, (fig.) a răzbi. (A fost acolo și a ~.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
REUȘI vb. 1. a izbuti, (franțuzism) a parveni, (înv. și pop.) a isprăvi, (pop.) a nimeri, (prin Mold.) a hălădui, (Transilv. și Bucov.) a succede, (grecism înv.) a catortosi. (A ~ să facă un dispozitiv pentru...) 2. a izbuti, a prinde. (Viclenia lui nu a ~.) 3. a izbîndi, a izbuti, (înv.) a reieși, (fig.) a răzbi. (A fost acolo și a ~.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A reuși ≠ a eșua
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare etimologice
Explică etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.
reuși (reușésc, reușít), vb. – A izbuti, a izbîndi, a avea succes. Fr. réussir combinat cu it. riuscire. – Der. reușită, s. f., din fr. réussite; nereușită, s. f. (insucces).
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
- silabație: re-u-și
verb (VT402) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
reuși, reușescverb
-
- A reuși la examen. DLRLC
- A reușit să scoată pe stăpînul său din casă. REBREANU, R. I 70. DLRLC
- Nu reușise să emigreze, dar rămăsese atașată pentru totdeauna de marinari. BART, E. 192. DLRLC
- Vornicul Dumbravă reușise a scăpa în Transilvania. HASDEU, I. V. 169. DLRLC
-
- 2. A avea succes, a termina cu bine. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Festivalul a reușit. DLRLC
- Toate experiențele de laborator ne-au reușit. BARANGA, I. 184. DLRLC
- 2.1. A face ceva cu pricepere și îndemânare. DEX '09 DEX '98 DLRLC
- Pictorul a reușit portretul. DLRLC
-
-
etimologie:
- riuscire DEX '09 DEX '98 DN
- réussir DEX '09 DEX '98 DN