5 definitzii pentru evitat
Dictzionare explicative
Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.
EVITÁ evít vb. I. Tranz. A cauta sa scape de...; a se feri de...; a ocoli. ♦ A impiedica; a indeparta a inlatura. O reparatzie mica poate evita pagube mari. Din fr. éviter lat. evitare.
EVITÁ vb. I. tr. A ocoli a se feri de... ♦ A impiedica; a inlatura. [P.i. evít. / < fr. éviter cf. lat. evitare].
- sursa: DN (1986)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
A EVITÁ evít tranz. 1) (persoane discutzii etc.) A trece in mod intentzionat ferinduse; a ocoli; a eluda. ~ o intalnire. ~ o cearta. 2) (actziuni reprobabile) A preintampina pentru a nu se produce. 3) A ocoli apeland la motive false. ~ munca fizica. /<fr. éviter lat. evitare
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
Dictzionare morfologice
Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).
evitá vb. ind. prez. 1 sg. evít 3 sg. shi pl. evíta
- sursa: Ortografic (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
Dictzionare relatzionale
Indica relatzii intre cuvinte (sinonime, antonime).
EVITÁ vb. 1. v. ocoli. 2. a se feri. (Am ~ sal intalnesc.) 3. a se feri a impiedica a indeparta a inlatura a ocoli a preintampina a preveni (rar) a se apara. (Incearca sa ~ primejdia.) 4. v. feri. 5. v. eluda.
- sursa: Sinonime (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
participiu (PT2) | masculin | feminin | |||
nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
plural |
|
|
|
| |
vocativ | singular | — | — | ||
plural | — | — |
evita, evitverb
-
- Am evitat tot ce mi se parea k mar putea sustrage de la misiunea mea. C. PETRESCU C. V. 25. DLRLC
- De un timp incoace ma evita. C. PETRESCU C. V. 335. DLRLC
- Evitindushi privirile amindoi ishi oprira caii. VLAHUTZA O. A. III 49. DLRLC
- 1.1. Impiedica, indeparta, inlatura. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- O reparatzie mica facuta la timp poate evita pagube mari. SCINTEIA 1954 nr. 2867. DLRLC
-
-
- 2. (Despre o nava la ancora) A veni cu prova in vant sau in curent. MDN '00
etimologie:
- éviter DEX '09 DEX '98 DN
- evitare DEX '09 DEX '98 DN