13 definiții pentru debarasa
din care- explicative (7)
- morfologice (2)
- relaționale (4)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
DEBARASÁ, debarasez, vb. I. Refl. A se degaja, a se descotorosi de ceva sau de cineva (care incomodează, care supără). – Din fr. débarrasser.
DEBARASÁ, debarasez, vb. I. Refl. A se degaja, a se descotorosi de ceva sau de cineva (care incomodează, care supără). – Din fr. débarrasser.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de claudia
- acțiuni
debarasá [At: C. PETRESCU, O. P. I, 130 / Pzi: ~séz / E: fr débarrasser] 1-2 vtr A scăpa de cineva incomod Si: a (se) descotorosi. 3-4 vtr A arunca obiecte nefolositoare Si: a (se) descotorosi. 5 vt (Spc) A înlătura de pe mesele unui local vesela murdară, resturile alimentare etc.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DEBARASÁ, debarasez, vb. I. Refl. (Franțuzism) A se descotorosi (de cineva sau de ceva), a se dezbăra, a se dezvăța (de ceva). ♦ Tranz. A descotorosi (pe cineva de ceva sau de cineva).
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DEBARASÁ vb. I. tr., refl. A (se) degaja, a (se) descotorosi de ceva sau de cineva care incomodează, supără. [< fr. débarrasser].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
DEBARASÁ vb. tr., refl. a (se) degaja, a (se) descotorosi de ceva sau de cineva. (< fr. débarrasser)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A DEBARASÁ ~éz tranz. A face să se debaraseze; a descotorosi; a dezbăra. /<fr. débarrasser
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE DEBARASÁ mă ~éz intranz. A reuși să se elibereze (de ceva sau de cineva care incomodează); a scăpa; a se descotorosi; a se dezbăra. /<fr. débarrasser
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
debarasá (a ~) vb., ind. prez. 3 debaraseáză
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
debarasá vb. ind. prez. 1 sg. debaraséz, 3 sg. și pl. debaraseáză
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
DEBARASÁ vb. 1. v. descotorosi. 2. a se descotorosi, a scăpa, (fig.) a se curăța. (S-a ~ satul de un trândav.) 3. v. dezbăra.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
DEBARASA vb. 1. a se degaja, a se descotorosi, a se dezbăra, a scăpa, (reg.) a se cortorosi, (Bucov.) a se coroti, (grecism înv.) a exoflisi, (fig.) a se scutura. (S-a ~ de un musafir nepoftit.) 2. a se descotorosi, a scăpa, (fig.) a se curăța. (S-a ~ satul de un trîndav.) 3. a (se) descotorosi, a (se) dezbăra, a (se) dezobișnui, a (se) dezvăța, a (se) lăsa, a scăpa, (fig.) a (se) scutura, (fam. fig.) a înțărca. (A se ~ de un viciu.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A debarasa ≠ a deprinde
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A se debarasa ≠ a se deprinde, a se învăța, a se obișnui
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
verb (V201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
debarasa, debarasezverb
- 1. A se degaja, a se descotorosi de ceva sau de cineva (care incomodează, care supără). DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: degaja descotorosi dezbăra
- 1.1. A descotorosi (pe cineva de ceva sau de cineva). DLRLC
-
etimologie:
- débarrasser DEX '09 DEX '98 DN