10 definiții pentru compătimire
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
COMPĂTIMÍRE, compătimiri, s. f. Acțiunea de a compătimi și rezultatul ei; părere de rău, milă față de starea, de suferințele cuiva. – V. compătimi.
COMPĂTIMÍRE, compătimiri, s. f. Acțiunea de a compătimi și rezultatul ei; părere de rău, milă față de starea, de suferințele cuiva. – V. compătimi.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
compătimire sf [At: DRĂGHICI, R. 21/13-14 / Pl: ~ri / E: compătimi] 1 Manifestare a părerii de rău față de suferințele cuiva Si: (nob) compătimit1. 2 (Înv) Împărtășire a unei suferințe încercate de altcineva Si: compătimit1.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
COMPĂTIMÍRE, compătimiri, s. f. Acțiunea de a compătimi și rezultatul ei. 1. Părere de rău, milă față de suferințele sau (Se nenorocirea cuiva. Se auzeau exclamări de compătimire. SAHIA, N. 55. Descurajarea îl apucase iarăși, dar lupta să și-o ascunză; îi făcea rău compătimirea lumii. VLAHUȚĂ, O. A. 1 120. N-am avui parte și eu pe lume măcar de o compătimire! CARAGIALE, O. I 60. Simțesc o nespusă compătimire pentru soarta ei. NEGRUZZI, S. I 41. 2. (Învechit) Suferință, durere împărtășită cu cineva. Eu tot crez că e-n fire Acea compătimire Ce inimile leagă cu lanțul sufletesc. ALEXANDRESCU, M. 118.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
COMPĂTIMÍRE s.f. Acțiunea de a compătimi și rezultatul ei; compasiune. [< compătimi].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
compătimire f. mișcare sufletească care ne face simțitori la nenorocirea altuia, [Neologism format după fr. compassion].
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*compătimíre f. Regret p. altu, compasiune.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
compătimíre s. f., g.-d. art. compătimírii; pl. compătimíri
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
compătimíre s. f. → pătimire
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
COMPĂTIMÍRE s. milă, (livr.) compasiune, (franțuzism înv.) comizerație. (Sentiment de ~ pentru cineva.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
COMPATIMIRE s. milă, (livr.) compasiune, (franțuzism înv.) comizerație. (Sentiment de ~ pentru cineva.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
substantiv feminin (F107) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
compătimire, compătimirisubstantiv feminin
- 1. Acțiunea de a compătimi și rezultatul ei; părere de rău, milă față de starea, de suferințele cuiva. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: comizerație compasiune
- Se auzeau exclamări de compătimire. SAHIA, N. 55. DLRLC
- Descurajarea îl apucase iarăși, dar lupta să și-o ascunză; îi făcea rău compătimirea lumii. VLAHUȚĂ, O. A. 1 120. DLRLC
- N-am avut parte și eu pe lume măcar de o compătimire! CARAGIALE, O. I 60. DLRLC
- Simțesc o nespusă compătimire pentru soarta ei. NEGRUZZI, S. I 41. DLRLC
- 1.1. Suferință, durere împărtășită cu cineva. DLRLC
- Eu tot crez că e-n fire Acea compătimire Ce inimile leagă cu lanțul sufletesc. ALEXANDRESCU, M. 118. DLRLC
-
-
etimologie:
- compătimi DEX '09 DEX '98 DN