17 definiții pentru agrava
din care- explicative (10)
- morfologice (2)
- relaționale (5)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
AGRAVÁ, agravez, vb. I. Refl. și tranz. A (se) face mai grav, a (se) înrăutăți. – Din fr. aggraver, lat. aggravare.
AGRAVÁ, agravez, vb. I. Refl. și tranz. A (se) face mai grav, a (se) înrăutăți. – Din fr. aggraver, lat. aggravare.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
agrava vtr [At: SADOVEANU, Z. C. 20 / Pzi: ~vez / E: fr aggraver, lat aggravare] 1 (D. vina sau fapta reprobabilă a cuiva) A (se) mări. 2 (Med; Mol) A (se) înrăutăți. corectată
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
AGRAVÁ, agravez, vb. I. Refl. A se face, a deveni mai grav, mai rău; a lua o formă mai gravă, a se înrăutăți. Dezechilibrul [în defavoarea Angliei] din relațiile comerciale anglo-americane va continua să se agraveze. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2559.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
AGRAVÁ, agravez, vb. I. Refl. și tranz. A (se) face mai grav, a (se) înrăutăți. – Fr. aggraver (lat. lit. aggravare).
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de lgall
- acțiuni
AGRAVÁ vb. I. tr., refl. A (se) înrăutăți. [P.i. -vez. / < fr. aggraver, cf. lat., it. aggravare].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
AGRAVÁ vb. refl., tr. a (se) înrăutăți. ◊ a (se) amplifica. (< fr. /s’/aggraver, lat. aggravare)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A AGRAVÁ ~éz tranz. A face să se agraveze; a înrăutăți; a complica; a înăspri. ~ situația. /<fr. aggraver, lat. aggravare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE AGRAVÁ pers. 3 se ~eáză intranz. A deveni mai grav, mai dificil; a se înrăutăți; a se complica; a se înăspri. Boala se ~ează. /<fr. aggraver, lat. aggravare
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
agravà v. a face mai grav.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*agravéz, a -á v. tr. (lat. ággravo, -áre; fr. aggraver). Fac maĭ grav: agravez greșelile. Măresc, îngreuĭez: agravez impozitele. V. refl. Boala s’a agravat.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
agravá (a ~) (a-gra-) vb., ind. prez. 3 agraveáză
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
agravá vb. (sil. -gra-), ind. prez. 1 sg. agravéz, 3 sg. și pl. agraveáză
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
AGRAVÁ vb. 1. a (se) înrăi, a (se) înrăutăți, (livr.) a (se) acutiza, (grecism înv.) a (se) prohorisi, (fig.) a (se) deteriora. (Boala i s-a ~.) 2. v. adânci. 3. a (se) îngreuia, a (se) înrăutăți. (Situația infractorului s-a ~.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
AGRAVA vb. 1. a (se) înrăi, a (se) înrăutăți, (grecism înv.) a (se) prohorisi. (Boala i s-a ~.) 2. a (se) adînci, a (se) amplifica, a crește, a (se) intensifica, a (se) mări, a spori, (fig.) a (se) ascuți. (Disensiunile s-au ~.) 3. a (se) îngreuia, a (se) înrăutăți. (Situația infractorului s-a ~.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
A (se) agrava ≠ a (se) ameliora, a (se) îmbunătăți
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A agrava ≠ a ameliora, a îmbunătăți
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A se agrava ≠ a (se) ameliora, a se îmbunătăți, a se dezagrega
- sursa: Antonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
- silabație: a-gra-va
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
agrava, agravezverb
- 1. A (se) face mai grav, a (se) înrăutăți. DEX '09 MDA2 DEX '98 DLRLC DN
- Dezechilibrul [în defavoarea Angliei] din relațiile comerciale anglo-americane va continua să se agraveze. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2559. DLRLC
-
etimologie:
- aggraver DEX '09 MDA2 DEX '98 DN
- aggravare DEX '09 MDA2 DEX '98 DN