Definitzia cu ID-ul 442600:

Dictzionare etimologice

Explica etimologiile cuvintelor sau familiilor de cuvinte.

crái (crái) s. m. 1. Rege domnitor. 2. Mag. 3. (La cartzile de joc) Rege. 4. Capetenie conducator al diferitelor asociatzii. 5. Vagabond golan haimana. 6. Barbat ushuratic caruia i plac aventurile amoroase donjuan. Sl. kralĭ „rege” (Miklosich Slaw. Elem. Miklosich Lexicon 308; Cihac II 80; Meyer 203; Berneker 573) din germ. Karl: este numele lui Carol cel Mare considerat drept suveran prin autonomazie. Cf. mag. király alb. kralj ngr. ϰράλις tc. kiral (din mag.). Der. craishor s. m. (dim. al lui crai; printz; haimana; pasare aushel; varietate de pastrav Salmo trutta; varietate de struguri); craitza s. f. (regina; printzesa; regina albinelor; la cartzile de joc regina; trandafir de India Tagetes erecta; varietatzi de pere struguri ciuperci) cf. bg. cralica sb. kraljica deshi poate fi vorba de o der. interna; craielici s. m. (planta lupoaie Orobancha caryophyllacea) din sb. kraljic „printz”; craietz s. m. (nume dat mai multor peshti mici de riu); craiasa s. f. (regina; zina); craiesc adj. (regesc imparatesc; de haimana; de donjuan); craieshte adv. (regeshte; k o haimana); craie s. f. (regat imparatzie; domnie); craime s. m. (multzime de crai; multzime de haimanale); craiet s. n. (multzime de haimanale); crai vb. (a domni); crailic s. m. (curtare galanterie; viatza de haimana); craidon s. m. (crai donjuan) a carui formatzie este putzin clara (dupa Diculescu Originile limbii romane Bucarest 1907 shi DAR de la crai shi domn). Evolutzia de la „rege” la „donjuan” se explica in general prin imprejurarea k ruinele palatului domnesc din Bucureshti au folosit in a doua jumatate a sec. XVIII drept han pentru divershi vagabonzi care se distingeau de obicei cu numele de Craii de la CurteaVeche. Aceasta explicatzie este posibila dar nu cu totul sigura (ideea de „rege” nu este fireasca in legatura cu un palat unde nau existat niciodata regi). Este vorba mai curind de un sens inv. shi disparut al lui crai care trebuie sa fi insemnat shi „vestitor” cf. crainic sp. rey de armas fr. roi d’armes etc. Deoarece crainicii faceau multe drumuri este fireasca evolutzia la „vagabond” shi de aici la „haimana” shi „golan derbedeu”; cf. paralelismul cu der. lui crainic.