13 definitzii pentru mentziona
din care- explicative (9)
- morfologice (2)
- relatzionale (2)
Dictzionare explicative
Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.
MENTZIONÁ mentzionez vb. I. Tranz. A semnala ceva (verbal sau in scris) a aminti (in treacat); a pomeni. ♦ A specifica a consemna. [Pr.: tzio] Din fr. mentionner.
MENTZIONÁ mentzionez vb. I. Tranz. A semnala ceva (verbal sau in scris) a aminti (in treacat); a pomeni. ♦ A specifica a consemna. [Pr.: tzio] Din fr. mentionner.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
mentziona vt [At: HASDEU I.C. I 18/ V: (ivr) ~iuna / P: ~tzio~ / Pzi: ~nez/ E: fr mentionner] 1 A semnala ceva verbal sau scris. 2 A aminti in treacat Si: a pomeni. 3 A consemna in mod expres Si: a specifica.
- sursa: MDA2 (2010)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
MENTZIONÁ mentzionez vb. I. Tranz. A semnala a pomeni a aminti verbal sau in scris de ceva. Tot ce poate fi mentzionat e k iam dat Adamovei... citeva sute de fiorini. GALACTION O. I 246. ♦ A indica ceva in mod special pentru a atrage atentzia sau pentru a scoate in relief; a specifica.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
MENTZIONÁ vb. I. tr. A semnala a pomeni a aminti ceva. ♦ A indica in mod special (ceva); a specifica. [Pron. tzio. / < fr. mentionner].
- sursa: DN (1986)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
MENTZIONÁ vb. tr. a semnala a aminti ceva. ◊ a indica in mod special; a specifica. (< fr. mentionner)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adaugata de raduborza
- actziuni
A MENTZIONÁ ~éz tranz. 1) A aduce la cunoshtintza atragand atentzia in mod special; a semnala. 2) A aduce vorba in treacat despre cineva sau despre ceva; a aminti; a pomeni. 3) (persoane) A aprecia printro mentziune. [Sil. tzio] /<fr. mentionner
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
mentzioná v. a face mentziune.
- sursa: SHaineanu, ed. VI (1929)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
mentziuna v vz mentziona
- sursa: MDA2 (2010)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
*mentzionéz v. (d. mentziune; fr. mentionner it. menzionare). Fac mentziune amintesc semnalez: a mentziona un nume un fapt.
- sursa: Scriban (1939)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
Dictzionare morfologice
Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).
mentzioná (a ~) (tzio) vb. ind. prez. 3 mentzioneáza
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adaugata de raduborza
- actziuni
mentzioná vb. (sil. tzio) ind. prez. 1 sg. mentzionéz 3 sg. shi pl. mentzioneáza
- sursa: Ortografic (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
Dictzionare relatzionale
Indica relatzii intre cuvinte (sinonime, antonime).
MENTZIONÁ vb. 1. v. aminti. 2. a consemna a inregistra a preciza a specifica. (Cronica ~ acest eveniment.) 3. v. indica. 4. v. prevedea.
- sursa: Sinonime (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
MENTZIONA vb. 1. a aminti a arata a cita a indica a pomeni a semnala (rar) a semnaliza (inv.) a memora a prenumi (fig.) a atinge. (Problema este ~ intrun document.) 2. a consemna a inregistra a preciza a specifica. (Cronica ~ acest eveniment.) 3. a arata a indica a preciza a semnala a specifica (inv.) a specializa. (Vom ~ urmatoarele recomandari...) 4. a prescrie a prevedea a specifica a stabili a stipula. (Articolul 1 ~ urmatoarele...)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
- silabatzie: men-tzi-o-na
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numarul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult k perfect | |
singular | I (eu) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (sa)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (sa)
|
|
|
|
mentziona, mentzionezverb
- 1. A semnala ceva (verbal sau in scris) a aminti (in treacat). DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Tot ce poate fi mentzionat e k iam dat Adamovei... citeva sute de fiorini. GALACTION O. I 246. DLRLC
-
etimologie:
- mentionner DEX '09 DEX '98 DN