9 definiții pentru gresa
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
GRESÁ, gresez, vb. I. Tranz. A unge piesele cu mișcare relativă și în contact ale unui mecanism, ale unei mașini etc., pentru a reduce frecarea, uzura sau încălzirea lor ori pentru a le proteja împotriva unor agenți externi. – Din fr. graisser.
GRESÁ, gresez, vb. I. Tranz. A unge piesele cu mișcare relativă și în contact ale unui mecanism, ale unei mașini etc., pentru a reduce frecarea, uzura sau încălzirea lor ori pentru a le proteja împotriva unor agenți externi. – Din fr. graisser.
- sursa: DEX '96 (1996)
- adăugată de gall
- acțiuni
gresa vt [At: DN / Pzi: ~sez / E: fr graisser] (Teh) A unge piesele în mișcare și în contact ale unui mecanism, ale unei mașini etc. pentru a reduce frecarea, uzura sau încălzirea lor, ori pentru a le proteja împotriva unor agenți externi.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
GRESÁ, gresez, vb. I. Tranz. A introduce o cantitate de unsoare între piesele unui sistem tehnic care sînt în contact permanent; a unge.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
GRESÁ vb. tr. a unge piesele unui mecanism. (< fr. graisser)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A GRESÁ ~éz tranz. (piese de mașini sau mecanisme) A unge în scop protector. /<fr. graisser
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
gresá (a ~) vb., ind. prez. 3 greseáză
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
gresá vb., ind. prez. 1 sg. greséz, 3 sg. și pl. greseáză
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
GRESÁ vb. (TEHN.) a lubrifia, a unge. (A ~ piesele unei mașini.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
GRESA vb. (TEHN.) a lubrifia, a unge. (A ~ piesele unei mașini.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
verb (VT201) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
gresa, gresezverb
etimologie:
- graisser DEX '09 DEX '98 MDN '00