12 definitzii pentru converti
din care- explicative (10)
- morfologice (2)
Dictzionare explicative
Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.
CONVERTÍ convertesc vb. IV. 1. Tranz. shi refl. A adera sau a determina pe cineva sa adere la o anumita convingere (religioasa). 2. Tranz. A schimba o valuta in alta valuta. Din fr. convertir lat. convertere.
convertí [At: LM / Pzi: ~tésc / E: fr convertir lat convertere] 1 vt (Construit cu pp) A transforma. 2 vr Ashi schimba parerile convingerile. 34 vtr A adera sau a determina pe cineva sa adere la o anumita religie. 5 vt A transforma o valoare in alta. 6 vt (Fin) A schimba o bancnota in aur sau devize.
- sursa: MDA2 (2010)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
CONVERTÍ convertesc vb. IV. 1. Tranz. shi refl. A adera sau a determina pe cineva sa adere la o anumita convingere (religioasa) 2. Tranz. A schimba bancnota in aur sau devize. Din fr. convertir lat. convertere.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adaugata de IoanSoleriu
- actziuni
CONVERTÍ convertesc vb.IV. Tranz. 1. (Urmat de determinari introduse prin prep. «la»)A determina pe cineva sa adopte alta convingere (in special religioasa) decit aceea care o are. Ai invins domnule; iatama convertita... mam pus pe studiat botanica. NEGRUZZI S.I 103. ♦ Refl. A adopta o alta convingere decit cea care a avuto. 2. (Ec. pol.) A schimba o valoare in alta. A converti titluri in numerar. A converti hirtiemoneda in aur.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
CONVERTÍ vb. I. 1. refl. Ashi schimba sau a face pe cineva sashi schimbe convingerile parerile (in special religioase). 2. tr. A schimba un lucru in altul a preface a transforma. ♦ A schimba natura forma unei valori a transforma o valoare in alta valoare. [< fr. convertir cf. lat. convertere a intoarce].
- sursa: DN (1986)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
CONVERTÍ vb. I. tr. refl. ashi schimba a face pe cineva sashi schimbe o anumita parere sau convingere (religioasa). II. tr. a schimba un lucru in altul a preface a transforma. ◊ a preschimba insemnele baneshti ale unei tzari in aur sau in valuta straina potrivit cursului de schimb. (< fr. convertir lat. convertere)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adaugata de raduborza
- actziuni
A CONVERTÍ ~ésc tranz. 1) A face sa se converteasca. 2) (bani de hartie avere) A transforma in aur sau in devize. /<fr. convertir lat. convertere
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
A SE CONVERTÍ ma ~ésc intranz. A trece de buna voie la o alta convingere (religioasa). /<fr. convertir lat. convertere
- sursa: NODEX (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
convertì v. 1. a schimba un lucru intr’altul a transforma; 2. a schimba in bani: a converti titluri in numerar; 3. a schimba religiunea opiniunea.
- sursa: SHaineanu, ed. VI (1929)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
*convertésc v. tr. (lat. convértere a intoarce. V. conversiune vers). Prefac transform. Schimb: a converti titlurile in banĭ. Fig. Fac satzĭ schimbĭ parerea religiunea partidu: a converti la creshtinizm.
- sursa: Scriban (1939)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
Dictzionare morfologice
Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).
convertí (a ~) vb. ind. prez. 1 sg. shi 3 pl. convertésc imperf. 3 sg. converteá; conj. prez. 3 sa converteásca
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adaugata de raduborza
- actziuni
convertí vb. ind. prez. 1 sg. shi 3 pl. convertésc imperf. 3 sg. converteá; conj. prez. 3 sg. shi pl. converteásca
- sursa: Ortografic (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
verb (VT401) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numarul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult k perfect | |
singular | I (eu) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (sa)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (sa)
|
|
|
|
converti, convertescverb
- 1. A adera sau a determina pe cineva sa adere la o anumita convingere (religioasa). DEX '09 DLRLC DN
- Ai invins domnule; iatama convertita... mam pus pe studiat botanica. NEGRUZZI S. I 103. DLRLC
-
- 2. A schimba un lucru in altul. DNsinonime: preface schimba transforma
- 2.1. A schimba o valuta in alta valuta. DEX '09 DLRLC DN
- A converti titluri in numerar. A converti hartiemoneda in aur. DLRLC
-
-
etimologie:
- convertir DEX '09 DEX '98 DN
- convertere DEX '09 DEX '98 DN