15 definiții pentru calchia
din care- explicative (10)
- morfologice (3)
- relaționale (2)
Dicționare explicative
Explică cele mai întâlnite sensuri ale cuvintelor.
CALCHIÁ, calchiez, vb. I. Tranz. 1. A reproduce un desen sau o schiță cu ajutorul hârtiei de calc. 2. A forma cuvinte sau expresii noi ori a adăuga un sens nou unui cuvânt printr-un calc (3). [Pr.: -chi-a] – Din fr. calquer.
CALCHIÁ, calchiez, vb. I. Tranz. 1. A reproduce un desen sau o schiță cu ajutorul hârtiei de calc. 2. A forma cuvinte sau expresii noi ori a îmbogăți un cuvânt sau o expresie cu un sens nou cu ajutorul unui calc (3). [Pr.: -chi-a] – Din fr. calquer.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de viorelgrosu
- acțiuni
CALCHIÁ, calchiez, vb. I. Tranz. 1. A reproduce un desen sau o schiță cu ajutorul hîrtiei de calc. 2. A forma cuvinte sau expresii, transpunînd din altă limbă elementele de formare; a îmbogăți un cuvînt cu un sens nou după modelul unui cuvînt străin. – Pronunțat: -chi-a.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
CALCHIÁ, calchiez, vb. I. Tranz. 1. A reproduce un desen sau o schiță cu ajutorul hârtiei de calc. 2. A forma cuvinte sau expresii transpunând din altă limbă elementele de formare; a îmbogăți un cuvânt cu un sens nou, după modelul unui cuvânt străin. [Pr.: -chi-a] – După fr. calquer.
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de lgall
- acțiuni
CALCHIÁ vb. I. tr. 1. A copia (o schiță, un desen etc.) pe hârtie de calc. 2. (Lingv.) A forma un cuvânt sau o expresie printr-un calc lingvistic; a adăuga un sens nou unui cuvânt sub influența unui cuvânt străin. [Pron. -chi-a, p. i. 3,6 -iază, ger. -iind, var. calca vb. I. / < fr. calquer, cf. it. calcare].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
CALCHIÁ vb. tr. 1. a copia pe hârtie de calc. 2. a forma cuvinte, expresii noi prin calc (2); a adăuga un sens nou unui cuvânt sub influența unui cuvânt străin; decalca (2). (după fr. calquer)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A CALCHIÁ ~éz tranz. 1) (desene sau schițe tehnice) A copia cu ajutorul hârtiei de calc; a decalca. 2) lingv. (cuvinte, sensuri, expresii etc.) A forma prin calc lingvistic; a decalca. [Sil. -chi-a] /<fr. calquer
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
calchià v. 1. a face un calc; 2. fig. a reproduce sau a copia exact.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
călca2 v vz calchia
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*calchiéz v. tr. (fr. calquer). Barb. V. calc 2.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Dicționare morfologice
Indică formele flexionare ale cuvintelor (conjugări, declinări).
calchiá (a ~) (-chi-a) vb., ind. prez. 3 calchiáză, 1 pl. calchiém (-chi-em); conj. prez. 3 să calchiéze; ger. calchiínd (-chi-ind)
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
calchiá vb. (sil. -chi-a), ind. prez. 1 sg. calchiéz, 3 sg. și pl. calchiáză, 1 pl. calchiém (sil. -chi-em); conj. prez. 3 sg. și pl. calchiéze; ger. calchiínd (sil. -chi-ind)
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
calchia (i-a) (ind. prez. 3 sg. și pl. calchiază, 1 pl. calchiem, ger. calchiind)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Dicționare relaționale
Indică relații între cuvinte (sinonime, antonime).
CALCHIÁ vb. a decalca. (A ~ o schiță.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
CALCHIA vb. a decalca. (A ~ o schiță.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
- silabație: cal-chi-a
verb (VT211) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
calchia, calchiezverb
- 1. A reproduce un desen sau o schiță cu ajutorul hârtiei de calc. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:
- calquer DEX '09 DEX '98 DN