8 definitzii pentru bransha
Dictzionare explicative
Explica cele mai intalnite sensuri ale cuvintelor.
BRANSHÁ branshez vb. I. Tranz. A face un branshament sau un racord electric. Din fr. brancher.
BRANSHÁ branshez vb. I. Tranz. A face un branshament sau un racord electric. Din fr. brancher.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adaugata de valeriu
- actziuni
bransha vt [At: CADE / Pzi: ~shez / E: fr brancher] 1 A face un branshament (de conducta). 2 A face legatura unui fir electric cu firul principal.
- sursa: MDA2 (2010)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
BRANSHÁ branshez vb. I. Tranz. A face un branshament sau un racord electric.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adaugata de blaurb.
- actziuni
BRANSHÁ branshez vb. I. Tranz. A face un branshament sau un racord electric. Fr. brancher.
- sursa: DLRM (1958)
- adaugata de lgall
- actziuni
BRANSHÁ vb. I. tr. A face un branshament un racord electric. [< fr. brancher].
- sursa: DN (1986)
- adaugata de LauraGellner
- actziuni
BRANSHÁ vb. tr. 1. a face un branshament. 2. (fig.) a pune in legatura. (< fr. brancher)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adaugata de raduborza
- actziuni
Dictzionare morfologice
Indica formele flexionare ale cuvintelor (conjugari, declinari).
branshá (a ~) vb. ind. prez. 3 bransheáza 1 pl. branshắm; ger. branshand
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adaugata de raduborza
- actziuni
branshá vb. ind. prez. 1 sg. branshéz 3 sg. shi pl. bransheáza 1 pl. bransham; ger. branshand
- sursa: Ortografic (2002)
- adaugata de siveco
- actziuni
verb (VT202) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numarul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult k perfect | |
singular | I (eu) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (sa)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (sa)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (sa)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (sa)
|
|
|
|
bransha, branshezverb
- 1. A face un branshament sau un racord electric. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
etimologie:
- brancher DEX '09 DEX '98 DN