3 intrări
8 definiții
Explicative DEX
AMBUSCÁT, ambuscați, adj., s. m. (Franțuzism) (Soldat) dispensat de obligațiile grele ale serviciului militar; (militar) scutit prin diverse aranjamente de a lupta pe front. – Din fr. embusqué.
AMBUSCÁT, ambuscați, adj., s. m. (Franțuzism) (Soldat) dispensat de obligațiile grele ale serviciului militar; (militar) scutit prin diverse aranjamente de a lupta pe front. – Din fr. embusqué.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
ambuscat sm, am [At: DEX2 / Pl: ~ați / E: fr embusqué] (Frm) 1-4 (Soldat) dispensat de obligațiile grele ale serviciului militar (sau scutit de lupta pe front).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
AMBUSCÁT, -Ă adj., s.m. (Liv.) (Militar) scutit de instrucție și front fără motive serioase; învârtit. [< fr. embusqué].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
AMBUSCÁT, -Ă adj., s. m. (militar) scutit de instrucție și front; învârtit. (< fr. embusqué)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
AMBUSCÁ vb. I. tr., refl. a (se) așeza în ambuscadă. II. refl. (fam.) a rămâne în spatele frontului prin diverse aranjamente. (< fr. embusquer)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
Ortografice DOOM
ambuscát s. m., pl. ambuscáți
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ambuscát adj. m., pl. ambuscáți; f. sg. ambuscátă, pl. ambuscáte
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ambuscá vb., ind. prez. 3 sg. ambuscheáză
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
| adjectiv (A2) Surse flexiune: Ortografic, DOR | masculin | feminin | |||
| nearticulat | articulat | nearticulat | articulat | ||
| nominativ-acuzativ | singular |
|
|
|
|
| plural |
|
|
|
| |
| genitiv-dativ | singular |
|
|
|
|
| plural |
|
|
|
| |
| vocativ | singular | — | — | ||
| plural | — | — | |||
| substantiv masculin (M3) Surse flexiune: Ortografic, DOR | nearticulat | articulat | |
| nominativ-acuzativ | singular |
|
|
| plural |
|
| |
| genitiv-dativ | singular |
|
|
| plural |
|
| |
| vocativ | singular | — | |
| plural | — | ||
| verb (VT204) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
| plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
| a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
| a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
| ||
ambuscat, ambuscațisubstantiv masculin ambuscat, ambuscatăadjectiv
- 1. (Soldat) dispensat de obligațiile grele ale serviciului militar; (militar) scutit prin diverse aranjamente de a lupta pe front. DEX '09 DEX '98 MDA2
- diferențiere (Militar) scutit de instrucție și front fără motive serioase. DNsinonime: învârtit
etimologie:
- embusqué DEX '09 DEX '98 MDA2 DN
ambusca, ambuschezverb
- 1. A (se) așeza în ambuscadă. MDN '00
- 2. A rămâne în spatele frontului prin diverse aranjamente. MDN '00
etimologie:
- embusquer MDN '00
Lista completă de definiții se află pe fila definiții.